Lyrics and translation Ikimonogakari - ひなげし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大体三日間でひと月の疲れを癒してる
Обычно
за
три
дня
я
залечиваю
месячную
усталость.
叶わぬ恋と銘打ったこの果敢なき物語
Эта
безнадежная
история,
которую
я
назвала
безответной
любовью.
安定の裏側に見え隠れするように暮らしてる
Я
живу
так,
будто
прячусь
за
маской
стабильности.
情熱と嘘に似せた古びた扉が嫌い
Я
ненавижу
эту
старую
дверь,
замаскированную
под
страсть
и
ложь.
甲斐性なしと言われる程に未練は無いとしても
Даже
если
у
меня
нет
сожалений
настолько,
что
меня
можно
назвать
бездарной,
金輪際味わえない様な夢に溺れたわ
Я
утопала
в
мечте,
которую
больше
никогда
не
смогу
испытать.
一切合切の記憶を消してとは言わないけど
Я
не
прошу
стереть
все
воспоминания
до
единого,
それでもチクリ痛むの
その刺激がまたツライ
Но
все
же
это
покалывает
болью,
и
эта
боль
снова
мучительна.
融通の効かない愛が世界を救うなら
Если
этот
негибкий
вид
любви
спасет
мир,
「最愛なるもんは何?」
«Что
для
тебя
самое
дорогое?»
なんて問いに意味など無い
В
таком
вопросе
нет
никакого
смысла.
「愛」だ「恋」だと嘆くは孤独の雛罌粟
Одинокий
мак,
стенающий
о
«любви»
и
«страсти».
燃えて散りゆく運命と知らずに
Не
зная,
что
мне
суждено
сгореть
и
развеяться,
気付けば生まれ始める明日を見て笑う
Я
вижу
зарождающееся
завтра
и
улыбаюсь.
「後悔なんてない...」ってワケもないって解ってる
Я
понимаю,
что
не
могу
сказать,
что
«ни
о
чем
не
жалею...».
混沌の海に捨てた煮え切らない言葉
Нерешительные
слова,
брошенные
в
море
хаоса.
自嘲癖と偽っても手にしたかったその夢は
Даже
если
притворяться,
что
это
самоирония,
та
мечта,
которую
я
хотела
заполучить,
ぞんざいなウソとともにあっさりと砕け散った
Рассыпалась
вдребезги
вместе
с
небрежной
ложью.
夕映えの空にいっそ想いを流したら
Если
я
отпущу
свои
чувства
в
закатное
небо,
案外簡単にフワリおぼろ月が浮かぶ
Вполне
возможно,
что
легко
и
воздушно
всплывет
туманная
луна.
交わる術を無くしたあたしは雛罌粟
Я
— мак,
потерявший
способ
соединиться
с
тобой.
そぞろな朱の色
Небрежный
алый
цвет.
あえて過ぎ行く季節と言えずに気付けば溢れ始める
Не
в
силах
назвать
это
уходящим
сезоном,
я
замечаю,
как
начинают
литься
融通の効かない愛が世界を救うなら
Если
этот
негибкий
вид
любви
спасет
мир,
「最愛なるもんは何?」
«Что
для
тебя
самое
дорогое?»
なんて問いに意味など無い
В
таком
вопросе
нет
никакого
смысла.
「愛」だ「恋」だと嘆くは孤独の雛罌粟
Одинокий
мак,
стенающий
о
«любви»
и
«страсти».
燃えて散り行く運命と気付いたあたしは
Осознав,
что
мне
суждено
сгореть
и
развеяться,
光り始める月へまだ祈る
Я
все
еще
молюсь
восходящей
луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山下 穂尊, 山下 穂尊
Album
桜咲く街物語
date of release
07-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.