Ikimonogakari - アイデンティティ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ikimonogakari - アイデンティティ




アイデンティティ
Identity
わたしは今 わたしは今
I'm here now, I'm here now
夢中で生きていくんだ
I'm going to live my life to the fullest
こころよ 自由になれ
My heart, be free
どうして上手に生きられないんだろう
Why can't I live a good life?
愛しいものさえ大事にできずに
I can't even cherish the things I love
あなたが笑えば それでいいのに
If you're smiling, that's all that matters
無理していくつも望んでいたんだ
I wanted too much
風吹く街はみんな ひとりきり
Everyone in the windy city is alone
悩みもがいて明日を探している
Struggling with worries and searching for tomorrow
わたしの胸も止まらず動いている
My heart keeps beating
だから夢は終わりはしない
That's why my dreams will never end
わたしは今 わたしは今
I'm here now, I'm here now
夢中で生きていくんだ
I'm going to live my life to the fullest
闘って 闘って
Fighting, fighting
かわりのない ものがたりを
An ordinary story
この手でつくりつづける
I'll keep making it with my own hands
こころよ 自由になれ
My heart, be free
綺麗な言葉じゃ叫びきれない
I can't shout it out with beautiful words
悔しさかみしめ なんども空を見た
I gritted my teeth and looked up at the sky
涙もこぼせず 笑顔で隠した
I couldn't cry, I hid it with a smile
そんな強さならもういらないよ
I don't need that kind of strength anymore
輝くもののむこうに影がある
There's a shadow behind every shining thing
光も闇もすべてはひとつだから
Light and darkness are all one
震える指もわたしの一部なんだ
My trembling fingers are a part of me
だから夢を恐れはしない
That's why I'm not afraid of my dreams
わたしは今 わたしは今
I'm here now, I'm here now
弱さを受け入れていく
I'm going to accept my weakness
この胸で この胸で
In my heart, in my heart
素直になれ しなやかになれ
Be honest, be flexible
変わることは進むこと
Change is progress
こころよ 自由になれ
My heart, be free
こたえなき旅だけど
It's a journey without answers
わたしはそれを選んだ
But I chose it
愛していけ 愛していけ
Keep loving, keep loving
夢を
My dreams
わたしはもう わたしはもう
I'm already, I'm already
夢中で生きていくんだ
Going to live my life to the fullest
これからも これからも
From now on, from now on
できることを つないでいけ
I'll connect the things I can do
そこにあるのは希望だ
There's hope
こころよ 自由になれ
My heart, be free





Writer(s): 水野良樹


Attention! Feel free to leave feedback.