Lyrics and translation Ikimonogakari - タユムコトナキナガレノナカデ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あたしの想いよ風に乗れ
今すぐに知らぬうちに
行け
это
мое
желание
- пуститься
по
ветру,
уйти
так,
чтобы
ты
не
узнал
об
этом
прямо
сейчас.
届いた雲の中の言葉
うっすらと
解りかけた
自分
Слова
в
облаках,
которые
прилетели,
я
едва
понимал
сам.
日々の脆さに半ば諦めかけていたのは
浮ついたあたしの心で
Мое
сердце
билось
так,
что
я
был
готов
сдаться
на
полпути
к
хрупкости
повседневной
жизни.
何かに掴まるあたしの弱さはもうたくさん
飾らない強さを纏うわ
Моя
слабость,
которая
цепляется
за
что-то,
добавит
силы,
которая
больше
не
будет
украшать
многое.
行き交う人の流れに逆らい
今あたしは何処へと向かうのだろう
против
потока
людей,
приходящих
и
уходящих,
куда
я
иду
сейчас?
徒然なる夜には
月明かりの中で君を思い出そう
Я
буду
помнить
тебя
в
лунном
свете
ночью
в
праздности
生まれた有りっ丈の声よ
一向に伸びやかに
行け
это
прирожденный
голос,
Иди
прямо
и
прямо.
途切れた行くあての無い道
いつの間に忘れていた自分
это
изменчивый,
бессмысленный
путь,
я
забыл
себя,
прежде
чем
узнал
это.
孤独さの上に見たものとは何だったのか
気が付いた日々の重さを
я
осознал,
что
увидел
на
вершине
одиночества,
тяжесть
моих
дней.
もっと沢山の歌詞は
еще
больше
стихов
ある一定の距離を計ろうとしていたんだ
遠ざかる明日をめざして
я
пытался
измерить
определенное
расстояние,
стремясь
к
далекому
завтрашнему
дню.
行き交う人の流れを掻き分け
今あたしは何かを探すのだろう
интересно,
ищу
ли
я
что-то
прямо
сейчас,
изучая
поток
людей,
приходящих
и
уходящих.
敬虔なる祈りは
月明かりの中で何を奏でよう
Что
играет
благочестивая
молитва
в
лунном
свете?
弛まぬ時の流れに
今あたしは
в
потоке
времени,
который
не
замедляется,
я
нахожусь
сейчас.
何を思い何を見て何を感じながら生きるだろう
что
ты
думаешь,
что
ты
видишь,
что
ты
чувствуешь?
恐れることそれすら包み込める
全て愛し続けよう
Давайте
продолжать
любить
все,
чего
мы
можем
бояться,
даже
это.
過ぎ行く人の流れに逆らい
いざあたしは明日へと踏み出すから
плывите
против
потока
людей
проходящих
мимо
сейчас
я
сделаю
шаг
вперед
к
завтрашнему
дню
確かなもの一つを手に入れたら
いつの日か君と分かつ
если
я
получу
что-то
из
того,
в
чем
уверен,
однажды
я
все
выясню
вместе
с
тобой.
果てなき旅路の上に今あたしは君を想い
в
бесконечном
путешествии,
теперь
я
думаю
о
тебе.
夢を歌い
日々を感じながら生きてゆこう
Давай
жить,
воспевая
мечты
и
чувствуя
дни.
息づくこの歌がね、きっと届く
弛まぬ流れの中で...
Эта
песня,
которая
дышит,
несомненно,
достигнет
тебя
в
непрерывном
потоке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山下 穂尊, 山下 穂尊
Album
桜咲く街物語
date of release
07-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.