Ikimonogakari - 木綿のハンカチーフ - translation of the lyrics into Russian

木綿のハンカチーフ - Ikimonogakaritranslation in Russian




木綿のハンカチーフ
Хлопковый платочек
恋人よ 僕は旅立つ
Любимая, я уезжаю,
東へと 向う列車で
На восток, на поезде.
はなやいだ街で 君への贈りもの
В оживленном городе подарок для тебя
探す 探すつもりだ
Буду искать, искать.
いいえ あなた私は
Нет, милый, мне
欲しいものはないのよ
Ничего не нужно.
ただ都会の絵の具に
Только городскими красками
染まらないで帰って 染まらないで帰って
Не окрасься, возвращайся, не окрасься, возвращайся.
恋人よ 半年が過ぎ
Любимая, полгода прошло,
逢えないが 泣かないでくれ
Мы не видимся, но не плачь.
都会で流行の 指輪を送るよ
Подарю тебе модное в городе кольцо,
君に 君に似合うはずだ
Тебе, тебе оно подойдет.
いいえ 星のダイヤも
Нет, ни звездный бриллиант,
海に眠る真珠も
Ни морская жемчужина
きっとあなたのキスほど
Конечно, не смогут сиять так,
きらめくはずないもの きらめくはずないもの
Как твой поцелуй, как твой поцелуй.
恋人よ いまも素顔で
Любимая, ты все еще без косметики,
口紅も つけないままか
Губную помаду не красишь?
見間違うような スーツ着たぼくの
На мою фотографию в непривычном костюме,
写真 写真を見てくれ
Фотографию, взгляни.
いいえ 草にねころぶ
Нет, мне нравилось,
あなたが好きだったの
Когда ты лежал на траве.
でも木枯しのビル街
Но в продуваемых ветрами улицах города
からだに気をつけてね からだに気をつけてね
Береги себя, береги себя.
恋人よ 君を忘れて
Любимая, прости, что я меняюсь,
変わってく ぼくを許して
Забываю тебя, прости.
毎日 愉快に過す街角
На улицах, где каждый день веселье,
ぼくは ぼくは帰れない
Я, я не вернусь.
あなた 最後のわがまま
Милый, последняя моя прихоть,
贈りものをねだるわ
Прошу у тебя подарок.
ねえ 涙拭く木綿の
Хлопковый платочек,
ハンカチーフ下さい ハンカチーフ下さい
Чтобы вытереть слезы, платочек, подари.





Writer(s): 松本隆, 筒美京平


Attention! Feel free to leave feedback.