Ikimonogakari - 流星ミラクル - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ikimonogakari - 流星ミラクル




流星ミラクル
Чудо падающей звезды
流星ミラクル
Чудо падающей звезды
そうさ 舞い上がれ 流星(ほし)よ
Взлети же, падающая звезда!
一度だけ 輝いて ふたりを照らして
Один лишь раз, сияя, освети нас двоих.
運命の空を 駆ける
По небу судьбы мчится
一筋の光が ふたりを 変えていくよ
Луч света, что изменит нас двоих.
確かめたのは 怖いからじゃない
Я убедилась, это не из страха.
照準はあの流星(りゅうせい)に絞った
Прицел наведен на падающую звезду.
丸いレンズに 額を寄せた
Приблизила лоб к круглой линзе.
「始まるよ」君が横でつぶやく
«Начинается», шепчешь ты рядом.
そっと息を止めた ふたり 握った
Затаив дыхание, мы взялись за руки.
わかっているんだ
Я знаю,
もうすぐ きっと 奇跡が やってくる
Скоро, непременно, чудо свершится.
さあ 舞い上がれ 流星(ほし)よ
Взлети же, падающая звезда!
一度だけ 輝いて ふたりを照らして
Один лишь раз, сияя, освети нас двоих.
運命の空を 駆ける
По небу судьбы мчится
一筋の光が ふたりを 変えていくよ
Луч света, что изменит нас двоих.
秘密の地図に 書き足す文字は
Слова, что добавлю в тайную карту,
ふたりのわずかな勇気の証し
Свидетельство нашей маленькой смелости.
古いスニーカー 履き潰しても
Даже если стопчем старые кеды,
あきらめない また夜空を 探すよ
Не сдадимся, снова будем искать ночное небо.
そっと瞳閉じた ほら 胸が鳴った
Закрыв глаза, слышу, как бьется сердце.
わかっているんだ
Я знаю,
もうすぐ きっと 奇跡が やってくる
Скоро, непременно, чудо свершится.
さあ 疾走(はし)り出せ 流星(ほし)よ
Устремись же, падающая звезда!
一度だけ 瞬いて ふたりをみつけて
Один лишь миг, сверкнув, найди нас двоих.
運命の空を 飾る
Украшая небо судьбы,
一筋の光が ふたりを 変えていくよ
Луч света изменит нас двоих.
ふたりは"未来"と 約束をしたんだ
Мы с тобой заключили договор с "будущим".
いちばん高い場所で ほらきっと めぐり逢う
В самом высоком месте, видишь, обязательно встретимся.
そうさ いつの日か ここへ
Когда-нибудь сюда
叶えた夢のかけら 手にして戻って
Вернемся с осколком исполненной мечты в руках.
また丸いレンズのなか
И снова через круглую линзу
覗いて確かめよう この日の奇跡を
Убедимся в чуде этого дня.
そうさ 舞い上がれ 流星(ほし)よ
Взлети же, падающая звезда!
一度だけ 輝いて ふたりを照らして
Один лишь раз, сияя, освети нас двоих.
運命の空を 駆ける
По небу судьбы мчится
一筋の光が ふたりを 変えていくよ
Луч света, что изменит нас двоих.





Writer(s): 水野良樹


Attention! Feel free to leave feedback.