Lyrics and translation いきものがかり - 花は桜 君は美し
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花は桜 君は美し
Sakura Flowers, You Are Beautiful
花は桜、君は美し
Sakura
flowers,
you
are
beautiful
春の木漏れ日君の微笑み
Spring
sunlight,
your
smile
冬が終わり雪が溶けて
When
winter
ends
and
snow
melts
君の心に春が舞い込む
Spring
will
bloom
in
your
heart
窓をたたく強い雨はまだ続くと
The
strong
rain
that
hits
the
window
still
continues
ラジオから流れる声が伝えています
A
voice
from
the
radio
is
telling
us
電話から聞こえた声は泣いていました
The
voice
I
heard
on
the
phone
was
crying
忘れたはずの懐かしい声でした
It
was
a
nostalgic
voice
I
had
forgotten
あの頃に戻りたいのでしょうか
Go
back
to
those
days
again?
春を待つ、つぼみのように
Like
a
bud
waiting
for
spring
僕は今、迷っています
I
am
now,
lost
in
thought
花は桜、君は美し
Sakura
flowers,
you
are
beautiful
春の木漏れ日
君の微笑み
Spring
sunlight,
your
smile
冬が終わり雪が溶けて
When
winter
ends
and
snow
melts
君の心に春が舞い込む
Spring
will
bloom
in
your
heart
変わらぬ街の景色が教えるのは
The
unchanging
cityscape
teaches
us
一つだけここに足りないものでした
There
was
only
one
thing
missing
here
「いつもの場所」と決めていた駅の前
In
front
of
the
station
we
decided
on
as
our
usual
meeting
place
揺れ動く心が僕を急がせます
My
wavering
heart
is
making
me
rush
僕はまたもうー度君の手を
Do
I
want
to
握りたいのでしょうか
Hold
your
hand
once
again?
春を抱く、かすみのように
Like
a
mist
embracing
spring
僕は今、揺らいでいます
I
am
now,
swaying
花は香り、君はうるわし
Sakura
flowers,
fragrant,
you
are
graceful
水面に浮かぶ
光が踊る
Light
dancing
on
the
water's
surface
風が騒ぎ、街は色めく
The
wind
roars,
the
city
comes
alive
with
color
僕の心は春に戸惑う
My
heart
hesitates
in
spring
春はまたもう一度この花を
Does
spring
want
to
咲かせたいのでしょうか
Make
this
flower
bloom
once
again?
僕を待つ、君の傘が
Your
umbrella
waiting
for
me
あの駅に開いています
Opens
at
that
station
花は桜、君は美し
Sakura
flowers,
you
are
beautiful
春の木漏れ日君の微笑み
Spring
sunlight,
your
smile
時に燃える、春の吐息
Sometimes
burning,
the
breath
of
spring
二人の時が春に重なる
Our
time
overlaps
with
spring
花は桜、君は美し
Sakura
flowers,
you
are
beautiful
春の木漏れ日君の微笑み
Spring
sunlight,
your
smile
冬が終わり雪か溶けて
When
winter
ends
and
snow
melts
僕の心に春が舞い込む
Spring
will
bloom
in
my
heart
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹
Attention! Feel free to leave feedback.