Ikka - Hip To The Hop - translation of the lyrics into German

Hip To The Hop - Ikkatranslation in German




Hip To The Hop
Hip To The Hop
Yeah yeah
Yeah yeah
Let's go
Los geht's
Sote sher ko na chhediyo be
Weck den schlafenden Löwen nicht, Baby
Woh bandha na kisi bhi bhediyon se, watch
Er ist an keine Wölfe gebunden, schau
Raat ko Dilli ki gehdiyo pe
Nachts auf den Straßen von Delhi
Jo badla channel to radio pe, exclusive
Wenn du den Kanal im Radio wechselst, exklusiv
Flex karun badi si video main, boss
Ich flexe in einem großen Video, Boss
Interview deta MTV pe, swag
Gebe Interviews auf MTV, Swag
Toilet mein busy PSP pe, chill
Im Klo beschäftigt mit PSP, chill
Aaj bhi karun shopping mein CP se, tradition
Ich kaufe heute noch in CP ein, Tradition
Feature karta main lakhon mein, level
Ich feature für Hunderttausende, Level
Paisa lagta hai baaton pe, mehnat
Geld wird für Worte ausgegeben, harte Arbeit
Khatkun main apnon ki aankhon meim, jalan
Ich falle meinen Liebsten auf, Eifersucht
Na kisi ke phate mai jhaakun mein
Ich schaue nicht in anderer Leute Angelegenheiten
Thok ke na kabhi bhi chatun mai, thu
Ich spucke nie, nachdem ich zugeschlagen habe
Soup na kisi se baatun main
Ich teile keine Geheimnisse mit anderen
Chop Suey manchow phabsa main
Chop Suey, Manchow, Phabsa, ich
Chinese ke zayake mein, yum yum
Im chinesischen Geschmack, yum yum
Bada check lifafe mai
Ein großer Scheck im Umschlag
Yakeen nahi jhoothe dikhave mein
Ich glaube nicht an falsche Prahlerei
Industry yeh chalti dikhawe pe, sachchai
Diese Industrie läuft auf Angeberei, Wahrheit
Sab chhod tera bhai munafe mein, life
Lass alles stehen, dein Bruder macht Profit, Leben
Ladkiyon ka ghera Gaddafi main, salute
Ein Haufen Mädchen um mich, Gaddafi, salutiert
Bhai teri bandi thaka di hai, jaake puchh
Bruder, deine Freundin ist erschöpft, frag sie
Bachpan se seekhi chalaki hai, tez
Ich habe von Kindheit an gelernt, schlau zu sein, schnell
Jo thi na woh kismat bana di hai
Ich habe das Schicksal verändert, das ich nicht hatte
Scene pop karun jab koyi gaana drop karun
Ich lasse die Szene aufleben, wenn ich einen Song droppe
Music meri bandi uske sath lip lock karun
Musik ist meine Freundin, ich knutsche mit ihr rum
Main exclusive shit jaake beta shop karun
Ich bin exklusiver Shit, geh und kauf, Baby
Crip walk dekh meri hip to the hop karun
Sieh meinen Crip Walk, ich mache Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Subah se main shaam
Von morgens bis abends
9 se 9 ki na koyi job karun
Ich mache keinen 9-to-5-Job
Yeh hai street fighter shorioki
Das ist Street Fighter Shoryuken
Likhta na karta katal mera pen
Ich schreibe nicht, mein Stift begeht Morde
Unka katal woh jo palte hain veham
Er tötet diejenigen, die Wahnvorstellungen haben
Faaltu ke vehamon ki cho dete, shhhhh
Überflüssige Wahnvorstellungen zerstören wir, schhhhh
And then log karein baatein
Und dann reden die Leute
Khete ki hum ki yeh rap rip nai gaate
Sie sagen, dass wir keinen Rap singen
Itni sutaye bete ghar tak bhagate
Wir schlagen sie so hart, dass sie nach Hause rennen
Bachkane baap ko na chona sikhate
Kindsköpfe, bringt eurem Vater nicht bei, wie man küsst
Khaun piyun mein chaude mein
Ich esse und trinke in Saus und Braus
Whisky ab sode mein
Whisky jetzt mit Soda
Kaam karun mota main
Ich mache fette Beute
Paison pe sota main
Ich schlafe auf Geld
Dilli ke daure pe
Auf einer Tour durch Delhi
Bhai tera ghode pe
Dein Bruder auf einem Pferd
Kala khatta tu lode pe
Kala Khatta, du am Arsch
Yahan gudi pe padte hain chaate
Hier gibt's Schläge auf den Hinterkopf
Mustafa wali yahan chalti hain laatein
Hier werden Mustafa-Tritte verteilt
Launde hain kaabil na kisi ki chaatein
Die Jungs sind fähig, sie lecken niemandem den Arsch
Kaamyaabi sulagati hai jhaein, teri jali na
Erfolg lässt es brennen, deins brennt nicht, was?
Studio mein jaati hain raatein
Die Nächte werden im Studio verbracht
Aajkal Bollywood ke liye gaate
Heutzutage singen wir für Bollywood
Call badi company se mujhe aate
Ich bekomme Anrufe von großen Firmen
Khade pair bade check hain mil jaate
Große Schecks werden sofort ausgestellt
Tere gaane Kumbh ke hai khartate
Deine Songs sind wie Schnarchen beim Kumbh
Mere gaane shaolin kung-fu karate
Meine Songs sind Shaolin Kung-Fu Karate
Diss ke alawa aur kya tum banate
Was machst du außer Disses
Public ka fuddu le public ke chaatein
Du verarschst das Publikum und leckst ihre Ärsche
Phunko hara maal tabhi aankhein laal
Rauch grünes Zeug, deshalb sind die Augen rot
Hua nasha kam daru aur daal
Wenn der Rausch nachlässt, gieß mehr Alkohol ein
Khaane peene wale se hai bol chaal
Ich rede mit Leuten, die essen und trinken
Peke daru karte hook jhol-jhal
Nach dem Trinken machen sie Unsinn
Jab mile moka beta khol daal
Wenn du die Chance bekommst, Baby, mach auf
No ball milla free hit, free hit
No Ball, du bekommst einen Free Hit, Free Hit
Mai hun giant tu hai midget, midget
Ich bin ein Riese, du bist ein Zwerg, Zwerg
Mere aage teri yeh kala hai simit, simit
Deine Kunst ist begrenzt vor mir, begrenzt
Ya to ld le ya phir leave it, leave it
Entweder kämpfst du oder du lässt es, lässt es
Scene pop karun jab koyi gaana drop karun
Ich lasse die Szene aufleben, wenn ich einen Song droppe
Music meri bandi uske sath lip lock karun
Musik ist meine Freundin, ich knutsche mit ihr rum
Main exclusive shit jaake beta shop karun
Ich bin exklusiver Shit, geh und kauf, Baby
Crip walk dekh meri hip to the hop karun
Sieh meinen Crip Walk, ich mache Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Hip to the hop karu
Hip to the Hop
Subah se main shaam
Von morgens bis abends
9 se 9 ki na koyi job karun
Ich mache keinen 9-to-5-Job





Writer(s): Ikka


Attention! Feel free to leave feedback.