Lyrics and translation Ikke Hüftgold - Das Geburtstagslied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Geburtstagslied
Песня на день рождения
"Sie
gehärte
Fress-
äh
Festgäste
"Уважаемые,
кхм,
гости
праздника,
Heute
ehren
wir
einen
ganz
besonderen
Menschen
hier
unter
uns
сегодня
мы
чествуем
одного
особенного
человека
среди
нас.
Liebes
Geburtstagskind,
dieses
Lied
ist
nur
für
dich"
Дорогое
именинница,
эта
песня
только
для
тебя."
Ko
vielen
Jahren
hat
dich
deine
Mutter
rausgepresst
Много
лет
назад
твоя
мама
тебя
выдавила,
Du
warst
das
hässlichste
Kind
der
Station
ты
была
самым
некрасивым
ребенком
в
отделении.
Du
hattest
24
Pfund
und
hast
nur
rumgestresst
Ты
весила
11
килограммов
и
постоянно
капризничала,
Dein
Vater
gab
dich
schließlich
frei
zu
Adoption
твой
отец
в
итоге
отдал
тебя
на
усыновление.
Doch
keine
Sau
wollte
dich
haben
Но
никому
ты
не
нужна
была,
Noch
nicht
einmal
der
Tierpark
und
der
Zoo
даже
зоопарку
и
цирку.
Hör
nicht
auf
alles
was
die
anderen
Leute
sagen
Не
слушай,
что
говорят
другие,
Denn
das
du
heute
hier
bist
macht
uns
alle
froh
ведь
то,
что
ты
сегодня
здесь,
радует
нас
всех.
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива.
In
Deinem
Alter
sehen
Andere
sehr
viel
besser
aus
В
твоем
возрасте
другие
выглядят
гораздо
лучше,
Denn
dein
Doppelkinn
hängt
bis
zu
deiner
Brust
ведь
твой
второй
подбородок
свисает
до
груди.
Dein
Gesicht
wirft
nur
noch
Falten
und
dein
Bauch
hängt
raus
Твое
лицо
все
в
морщинах,
а
живот
вываливается,
Statt
ner
ruhigen
Kugel
schiebst
du
nur
noch
Frust
вместо
спокойной
жизни
ты
испытываешь
только
фрустрацию.
Doch
mach
dir
bitte
keine
Sorgen
Но
не
переживай,
Denn
schlimmer
wird′s
bestimmt
nicht
mehr
хуже
уже
точно
не
будет.
Verschieb
den
Frust
auf
Morgen
Оставь
фрустрацию
на
завтра,
Und
bring
endlich
Getränke
her
du
alte
Sau
и
принеси
наконец
напитки,
старая
ты…
кхм.
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива.
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива.
Das
Leben
ist
halt
manchmal
grausam
Жизнь
иногда
бывает
жестока,
Insbesondere
zu
Dir
особенно
к
тебе.
Jetzt
stell
Dich
bitte
nicht
so
an
Так
что
не
выпендривайся,
Hol
den
Champus
und
den
Wein
тащи
шампанское
и
вино,
Eine
Currywurst
vom
Schwein
карривурст
из
свинины,
Eine
Luxuslimousine
mit
ner
vollen
Schnapsvitrine
лимузин
с
полным
баром,
Ein
paar
Damen
fehlen
hier
не
хватает
тут
пары
дам,
Denn
Massagen
brauchen
wir
ведь
нам
нужен
массаж.
Und
verdammt
nochmal
wo
bleibt
den
jetzt
das
Bier
И,
черт
возьми,
где
же
пиво?
Ein,
zwo,
drei
Раз,
два,
три
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива.
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива.
Lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Lalalala,
lalalala
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Alles
Gute
zum
Geburtstag
С
днем
рождения
тебя,
Alles
Gute
wünschen
wir
всего
наилучшего
желаем,
Und
weil
du
keine
Freunde
hast
а
поскольку
у
тебя
нет
друзей,
Bestell
doch
noch
ne
Runde
Bier
закажи-ка
еще
круг
пива,
Du
altes
Haus
старый
ты
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominik Leon,, Matthias Distel,
Attention! Feel free to leave feedback.