Il Divo - Historia de un amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Divo - Historia de un amor




Historia de un amor
История любви
Ya no estás más a mi lado corazón
Тебя больше нет рядом, любимая,
En el alma sólo tengo soledad
В душе моей лишь одиночество.
Y si ya no puedo verte
И если я больше не могу тебя видеть,
Por qué Dios me hizo quererte
Зачем же, Боже, ты дал мне полюбить тебя,
Para hacerme sufrir más
Чтобы причинить мне ещё больше боли?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para mi fue religión
Обожать тебя для меня было, как религия.
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor
Это история любви,
Como no hay otro igual
Какой нет больше нигде,
Que me hizo comprender
Которая помогла мне понять
Todo el bien, todo el mal
Всё добро, всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая озарила мою жизнь,
Apagándola después
А потом погасила её.
Hay que vida tan obscura
Какая же мрачная жизнь
Sin tu amor no viviré
Без твоей любви я не выживу.
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para mi fue religión
Обожать тебя для меня было, как религия.
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor
Это история любви,
Como no hay otro igual
Какой нет больше нигде,
Que me hizo comprender
Которая помогла мне понять
Todo el bien, todo el mal
Всё добро, всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая озарила мою жизнь,
Apagándola después
А потом погасила её.
Hay que vida tan obscura
Какая же мрачная жизнь
Sin tu amor no viviré
Без твоей любви я не выживу.
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para mi fue religión
Обожать тебя для меня было, как религия.
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión
Любовь и страсть.





Writer(s): Carlos Eleta Almaran


Attention! Feel free to leave feedback.