Il Etait Une Fois - C'est trop tard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Etait Une Fois - C'est trop tard




C'est trop tard
Слишком поздно
Je n′aime pas flâner sur les grands boulevards
Я не люблю бродить по большим бульварам,
Y a plus tellement de choses à voir
Там больше не на что смотреть.
Il fait pas bon après six heures du soir
Нехорошо после шести вечера
De rentrer toute seule dans le noir
Возвращаться одной домой в темноте.
C'est trop tard
Слишком поздно,
C′est trop tard
Слишком поздно,
C'est trop tard
Слишком поздно.
J'aurais voulu chanter dans un pub anglais
Я хотела бы петь в английском пабе
Avec un groupe dégénéré
С раздолбайской группой.
Mon guitariste serait mort dans sa baignoire
Мой гитарист умер бы в своей ванне
D′une overdose de cafards
От передозировки тараканами.
C′est trop tard
Слишком поздно,
C'est trop tard
Слишком поздно,
C′est trop tard
Слишком поздно.
J'ai la musique en nostalgie
Музыка вызывает у меня ностальгию,
Besoin de départ
Мне нужно уехать,
J′ai envie de changer de vie
Я хочу изменить свою жизнь,
Mais c'est trop tard
Но слишком поздно.
Quand nous voulions faire l′amour, c'était facile
Когда мы хотели заниматься любовью, это было легко,
On se filait rencard le jeudi
Мы назначали свидания по четвергам,
On tortillait sur des disques un peu débiles
Мы виляли бёдрами под немного глупые пластинки,
Qu'on aime encore aujourd′hui
Которые нам до сих пор нравятся.
C′est trop tard
Слишком поздно.






Attention! Feel free to leave feedback.