Lyrics and translation Il Etait Une Fois - Samedi samedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samedi samedi
Суббота, суббота
Tous
les
matins
mes
yeux
s′ouvrent
à
sept
heures
Каждое
утро
мои
глаза
открываются
в
семь
часов
Je
serre
l'oreiller
contre
mon
coeur
Я
прижимаю
подушку
к
своей
груди
Car
il
n′y
a
personne
dans
mes
bras
Потому
что
в
моих
объятиях
никого
нет
La
place
est
vide
et
froide
près
de
moi
Место
рядом
со
мной
пустое
и
холодное
Vivre
sans
toi,
c'est
si
dur
parfois
Жить
без
тебя
так
тяжело
порой
Le
transistor
est
mon
seul
compagnon
Транзистор
— мой
единственный
спутник
Les
gens
s'aiment
dans
toutes
ses
chansons
Во
всех
этих
песнях
люди
любят
друг
друга
Sous
la
douche,
je
commence
à
y
croire
В
душе
я
начинаю
верить
в
это
En
m′habillant
je
reprend
espoir
Одеваясь,
я
снова
обретаю
надежду
Car
demain,
je
vais
te
revoir
Потому
что
завтра
я
снова
увижу
тебя
Samedi
samedi
Суббота,
суббота
On
se
retrouvera
comme
toutes
les
semaines
Мы
встретимся,
как
и
каждую
неделю
Merci
merci
Спасибо,
спасибо
De
me
faire
l′amour
tous
les
week-end
За
то,
что
даришь
мне
свою
любовь
каждые
выходные
Du
matin
jusqu'au
soir
С
утра
до
вечера
On
a
rattrapé
le
retard
Мы
наверстали
упущенное
Ça
me
dit
ça
me
dit
Мне
нравится,
мне
нравится
D′apprendre
la
vie
avec
toi
Учиться
жизни
вместе
с
тобой
Si
tu
restes
un
bébé
pour
les
parents
Если
для
родителей
ты
всё
ещё
ребенок
Pour
nous
deux
c'est
tellement
différent
Для
нас
двоих
всё
совсем
иначе
S′ils
savaient
que
nous
passons
deux
jours
Если
бы
они
знали,
что
мы
проводим
два
дня
Dans
le
fond
d'un
grand
lit
plein
d′amour
В
глубине
большой
кровати,
полной
любви
Que
demain
je
vais
te
revoir
Что
завтра
я
снова
увижу
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Dewitte, Serge Pierre Koolenn
Attention! Feel free to leave feedback.