Lyrics and translation Il Genio - Un Uomo Impossibile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Uomo Impossibile
Невозможный человек
Mi
piaceresti
anche
un
po'
meno
serio,
Ты
бы
мне
нравилась
даже
чуть
меньше
серьёзной,
Che
ti
togliessi
quello
sguardo
amaro,
Если
бы
ты
сняла
этот
горький
взгляд,
Che
ti
sentissi
anche
un
po'
meno
solo
Если
бы
ты
чувствовала
себя
чуть
меньше
одинокой,
Rimani
a
casa
come
fossi
fiero
Ты
остаёшься
дома,
словно
гордишься
Delle
tue
lacrime,
del
tuo
destino
Своими
слезами,
своей
судьбой,
E
ti
convinci
che
sia
tutto
strano
И
убеждаешь
себя,
что
всё
странно,
Programmatore
del
tuo
tempo,
tu
Программист
своего
времени,
ты,
Coscienza
esatta
di
te
stesso,
tu
Точная
совесть
самой
себя,
ты,
Spina
nel
fianco
del
mio
fianco,
tu
Заноза
в
боку
моего
бока,
ты,
Lungi
dal
crederti
perduto,
io
Далек
от
мысли,
что
ты
потеряна,
я
Ripongo
il
cuore
nel
tuo
cuore
mio
Вверяю
своё
сердце
твоему
сердцу,
Discreditando
il
tempo,
il
tuo
nel
mio
Пренебрегая
временем,
твоим
в
моём,
Il
lucido
coltello,
guardalo,
vedrai
Глянцевый
нож,
взгляни
на
него,
увидишь
Occhi
di
metallo,
sono
i
tuoi
Глаза
из
металла,
это
твои.
Perché
a
dispetto
di
chi
è
più
vicino
Почему,
вопреки
тем,
кто
ближе
всего,
Ti
fermi
ai
margini,
ti
senti
solo
Ты
останавливаешься
на
краю,
чувствуешь
себя
одинокой,
Sinceramente
stanca
del
tuo
nero
Искренне
устал
от
твоей
черноты,
Ma
il
lucido
coltello,
guardalo,
vedrai
Но
глянцевый
нож,
взгляни
на
него,
увидишь
Occhi
di
metallo,
sono
i
tuoi
Глаза
из
металла,
это
твои.
Ma
il
lucido
gioiello
taglialo,
Но
глянцевое
украшение,
разрежь
его,
Saprai
quanto
dell'oggetto
sei
tu.
Узнаешь,
насколько
от
предмета
ты
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandra Contini
Attention! Feel free to leave feedback.