Lyrics and translation Il Muro Del Canto - Ridi pajaccio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridi
pajaccio,
porta
da
beve
Смейтесь,
принесите
выпивку.
Che
la
bellezza
c'ha
detto
no
Что
красота
сказала
нам
нет
S'è
fatta
i
conti
e
s'è
detta
smamma
Она
взяла
себя
в
руки
и
сказала:
Chi
me
l'ha
fatto
fa.
Тот,
кто
сделал
это
со
мной,
делает
это.
Ridi
pajaccio,
porta
'n
bicchiere
Смейтесь,
принесите
стакан
Che
a
mezzanotte
s'ha
da
brindà
Что
в
полночь
Su
'sta
monnezza
chiamata
amore
На
' это
monnezza
называется
любовь
Che
oggi
ce
vò
ammazzà.
Что
сегодня
он
нас
убьет.
Come
'na
giostra
gira
'sto
letto
Как
"на
карусель
вращается"
я
читаю
Ch'era
a
du'
piazze
e
ce
sto
da
me
Что
было
на
двух
площадях,
и
я
стою
у
меня
M'era
sembrato
come
'n
ber
sogno
Мне
казалось,
что
' Н
бер
сон
Fatto
da
solo
e
fatto
a
metà.
Сделал
сам
и
сделал
пополам.
Ridi
pajaccio,
come
'na
vorta
Смейся,
как
на
Ворте.
Che
se
rideva
senza
pensà
Что
если
он
смеялся,
не
думая
S'è
morto
er
papa
se
ne
fa
n'artro
Он
умер.
Pure
se
nun
ce
voi
stà.
Даже
если
у
вас
все
будет
хорошо.
Ridi
pajaccio,
s'è
fatto
giorno
Смейтесь,
это
уже
день.
E
'r
giorno
c'aiuterà
Это
r
день
поможет
нам
A
vedé
chiaro
sotto
la
scorza
tutta
la
verità.
Он
ясно
видел
под
изюминкой
всю
правду.
Ridi
bojaccia,
facce
'na
croce
Смейся
боячча,
рожи
на
кресте
Perché
'sta
vita
è
annata
così
Потому
что
" это
жизнь
винтаж
так
Mettete
a
letto
e
sogna
de
mejo
Ложитесь
спать
и
мечтайте
о
де
Мехо
Vedrai
che
passerà.
Это
пройдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alessandro pieravanti, eric caldironi, giancarlo barbati bonanni, ludovico lamarra, daniele coccia, alessandro marinelli
Attention! Feel free to leave feedback.