Lyrics and translation Il Pagante - TOO MUCH
Ehi,
sai
che
quando
corri
sul
tapis
roulant
Привет,
знаешь,
когда
ты
бежишь
на
беговой
дорожке
Fisso
il
tuo
seno
rifatto
un
po',
un
po'
too
much?
Я
немного
смотрю
на
твою
увеличенную
грудь,
немного
уж
слишком?
Sopra
al
palco
sputo
come
Stash,
dopo
chiedo
scusa
ai
fan
На
сцене
я
плююсь,
как
Стейш,
потом
извиняюсь
перед
фанатами
Se
la
mia
reazione
è
stata
un
po',
un
po'
too
much
Если
моя
реакция
была
немного,
немного
уж
слишком
In
famiglia,
novità,
la
reaction
di
papà
В
семье,
новости,
реакция
папы
Cara
a
sedici
anni
incinta,
forse
è
un
po',
un
po'
too
much
Дорогая,
в
шестнадцать
лет
беременна,
возможно,
это
немного,
немного
уж
слишком
Super
fashion,
il
tuo
blog,
fila
all'Apple,
nuovo
iPhone
Супермодно,
твой
блог,
очередь
в
Apple,
новый
iPhone
Ma
se
non
funziona
il
touch,
la
reazione
è
un
po'
too
much
Но
если
тачскрин
не
работает,
реакция
немного
уж
слишком
Ma
perché
parli
sempre
di
Trump?
Но
почему
ты
всегда
говоришь
о
Трампе?
Ti
prego,
torna
a
fare
la
web
star
Пожалуйста,
вернись
к
тому,
чтобы
быть
веб-звездой
Sotto
le
foto
citazioni
di
Kant
Под
фотографиями
цитаты
Канта
Non
so,
ma
penso
che
sia
un
po'
too
much
Не
знаю,
но
мне
кажется,
что
это
немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
Un
po'
too
much
Немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
Quando
l'ho
visto
dal
vivo
sono
rimasta
sotto
shock
Когда
я
увидел
его
вживую,
я
был
в
шоке
Pensavo
fosse
carino,
era
bravo
con
Photoshop
Я
думал,
что
он
красивый,
он
хорошо
владел
фотошопом
Finto
radical
chic,
che
ascolta
Indie
Rock
Ложный
радикальный
шик,
который
слушает
инди-рок
E
nel
duemila
e
diciassette
veste
ancora
Burlon
И
в
две
тысячи
семнадцатом
по-прежнему
носит
Бертона
Tipo
lei,
non
penso
sia
vera,
un
dipinto
olio
su
tela
Типа,
она,
я
не
думаю,
что
она
настоящая,
картина
маслом
на
холсте
Guajira
Guantanamera,
però
quanto
se
la
mena
Гуахира
Гантанамера,
но
как
она
хочет
выделиться
Parla
della
sua
carriera,
Uomini
e
Donne
e
telenovela
Говорит
о
своей
карьере,
мужчинах
и
женщинах
и
теленовеллах
E
quando
apre
la
bocca:
Welcome
to
Favelas
И
когда
она
открывает
рот:
Добро
пожаловать
в
трущобы
Ma
perché
parli
sempre
di
Trump?
Но
почему
ты
всегда
говоришь
о
Трампе?
Ti
prego,
torna
a
fare
la
web
star
Пожалуйста,
вернись
к
тому,
чтобы
быть
веб-звездой
Sotto
le
foto
citazioni
di
Kant
Под
фотографиями
цитаты
Канта
Non
so,
ma
penso
che
sia
un
po'
too
much
Не
знаю,
но
мне
кажется,
что
это
немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
Un
po'
too
much
Немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
Un
po'
too
much
Немного
уж
слишком
A
San
Siro
c'è
il
concerto
dei
Coldplay
На
стадионе
в
Сан-Сиро
будет
концерт
Coldplay
Ti
ci
porterei,
sai
quanto
vorrei
Я
бы
взял
тебя
с
собой,
ты
знаешь,
как
сильно
я
этого
хочу
Ma
ho
controllato
adesso
su
TicketOne
Но
я
сейчас
проверил
на
TicketOne
Quei
prezzi
per
noi
sono
un
po'
too
much
Эти
цены
для
нас
немного
уж
слишком
E
andremo
a
Le
Rotonde
quando
suona
Gigi
Dag
И
мы
пойдем
в
Le
Rotonde,
когда
будет
выступать
Джиджи
Даг
Giovedì
a
ballare
alla
serata
del
The
Club
В
четверг
будем
танцевать
на
вечернике
в
The
Club
Con
il
mal
di
schiena
a
forza
di
fare
la
dab
С
болями
в
спине
из-за
постоянного
совершения
dab
Non
so,
ma
penso
che
sia
un
po'
too
much
Не
знаю,
но
мне
кажется,
что
это
немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
Un
po'
too
much
Немного
уж
слишком
Un
po',
un
po',
un
po',
un
po'
too
much
Немного,
немного,
немного,
немного
уж
слишком
E
andremo
a
Le
Rotonde
quando
suona
Gigi
Dag
И
мы
пойдем
в
Le
Rotonde,
когда
будет
выступать
Джиджи
Даг
Giovedì
a
ballare
alla
serata
del
The
Club
В
четверг
будем
танцевать
на
вечернике
в
The
Club
Con
il
mal
di
schiena
a
forza
di
fare
la
dab
С
болями
в
спине
из-за
постоянного
совершения
dab
Non
so,
ma
penso
che
sia
un
po'
too
much
Не
знаю,
но
мне
кажется,
что
это
немного
уж
слишком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Cremona, Marco Sissa
Album
TOO MUCH
date of release
19-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.