Il Teatro Degli Orrori - Cuore D'Oceano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Teatro Degli Orrori - Cuore D'Oceano




Cuore D'Oceano
Сердце океана
Ti confido un segreto
Открою тебе секрет,
A 20 anni ero nudo sul ponte
В 20 лет я стоял обнаженным на палубе,
Le onde di fronte e una spinta di dietro
Волны передо мной и толчок сзади,
Dalla nave mi urlavano muoviti
С корабля мне кричали: "Двигайся!",
Ma non muovevo un metro
Но я не сдвинулся ни на метр.
Nell'abisso il gelo livido delle alture
В бездне ледяной холод высот,
Non ho mai vinto il mare
Я никогда не побеждал море,
Per iniziare a nuotare
Чтобы начать плыть,
Ho vinto le mie paure
Я победил свои страхи.
Nonostante il buio
Несмотря на тьму,
Nonostante il vuoto in pancia
Несмотря на пустоту в животе,
Chi si tuffa in acqua
Кто ныряет в воду,
Mulina le braccia
Вращает руками,
Ed io cosa vuoi che faccia
А я, что мне делать,
Bevo e sputo
Пью и выплевываю,
Mi dimeno
Барахтаюсь,
Bevo e sputo
Пью и выплевываю,
Nulla mi placa
Ничто меня не успокаивает,
Nulla e nessuno nessuno
Ничто и никто, никто.
Tuffati, America del Nord,
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
Coraggio, vieni a prendermi
Смелее, иди и возьми меня.
Tuffati, America del Nord,
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
E placo la mia tempesta
И я усмиряю свою бурю,
Coi piedi e con la testa
Ногами и головой
Nel ventre della marea
В чреве прилива.
Padre
Отец,
Quando mi hai dato a quella nave
Когда ты отдал меня этому кораблю,
Eri positivo ma
Ты был полон надежд, но
Se regali tuo figlio al mare
Если ты отдаешь своего сына морю,
Non ti aspettare
Не жди,
Che te lo riporti vivo
Что оно вернет его живым,
Perché il mare
Потому что море
Mi vuole bene
Любит меня
E mi trattiene
И держит меня
Nella corrente
В течении.
Nuoto da cani
Плыву по-собачьи,
E come coi cani
И как собаку,
Mi tiene
Оно держит меня
Con le catene
На цепи.
L'onda preme
Волна давит,
Come la voglia di riva
Как желание берега,
Io fuggo dal dopoguerra
Я бегу от послевоенного времени,
Dalla mia terra
От моей земли,
Si ma com'è finita
Да, но как все закончилось,
è finita che ingoio alghe e sabbia
Закончилось тем, что я глотаю водоросли и песок,
Orgoglio ed anche rabbia
Гордость и даже ярость,
E sento il ratatatà della mitraglia
И слышу ра-та-та-та пулемета,
E l'ammiraglia manda ordini
И флагман отдает приказы,
I fari degli elicotteri
Фары вертолетов,
Anima pigra
Ленивая душа,
Guarda
Смотри,
La mia anima migra con i fenicotteri
Моя душа мигрирует с фламинго,
E voi contendetevi ciò che rimane
А вы делите то, что осталось,
L'inchiesta
Расследование,
L'inchiostro
Чернила,
Il mostro
Чудовище,
Il vostro pane!
Ваш хлеб!
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
E tu non vieni a prendermi
А ты не идешь и не забираешь меня.
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Nel mio cuore d'oceano
В мое сердце океана,
Ostaggio della tempesta
Заложник бури,
Che soffoca la mia testa
Которая душит мою голову
Nel ventre della marea
В чреве прилива.
Io non aspiro
Я не стремлюсь
Al regno dei cieli
В царство небесное
E non aspiro
И не стремлюсь
A quello degli abissi
В царство бездны,
Voglio soltanto la terra
Я хочу только землю,
Chiamala santa
Назови ее святой,
Chiamala nuova
Назови ее новой,
Chiamala terra promessa
Назови ее землей обетованной
O terra di mezzo
Или срединной землей,
Chiamala come più ti piace
Назови ее, как тебе нравится,
Io voglio la terra
Я хочу землю,
E la voglio ferma
И хочу ее твердой,
Come sono fermo io
Как тверд я,
Quando la notte
Когда ночью
Mi gioco la vita
Играю в кости с дьяволом,
A dadi con il diavolo
Ставя на кон свою жизнь.
Io non voglio morire
Я не хочу умирать,
Ma quanti morti in giro
Но сколько мертвых вокруг
Vivono
Живут
E vivrebbero ancora
И жили бы еще,
Che cosa aspetti?
Чего ты ждешь?
Tuffati
Нырни.
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
Coraggio, vieni a prendermi
Смелее, иди и возьми меня.
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
Coraggio, vieni a prendermi
Смелее, иди и возьми меня.
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
Coraggio, vieni a prendermi
Смелее, иди и возьми меня.
Tuffati, America del Nord
Нырни, Северная Америка,
Tuffati dentro di me
Нырни в меня,
Ho il cuore di un oceano
У меня сердце океана,
E placo la mia tempesta
И я усмиряю свою бурю,
Coi piedi e con la testa
Ногами и головой
Nel ventre della marea
В чреве прилива.





Writer(s): Michele Salvemini, Gionata Mirai, Giulio Ragno Favero, Giovanni Ferliga


Attention! Feel free to leave feedback.