Il Teatro Degli Orrori - E lei venne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Teatro Degli Orrori - E lei venne




E lei venne
И она пришла
Fa-fa-fa-fa-finalmente è m- è m-morta, f-folle creatura
На-на-на-наконец-то ты у-у-умерла, б-безумное создание
Adesso posso bere quanto mi pare
Теперь я могу пить сколько захочу
Senza vederti impazzire, senza dovermi sfibrare
Не видя твоего безумия, не изматывая себя
Ma soprattutto senza con gesta quotidiane
А главное, не привлекая своими повседневными действиями
Richiamare l' attenzione delle forze dell'ordine
Внимания правоохранительных органов
E lei venne
И она пришла
Folle di una creatura
Безумное создание
Incontro a un destino
Навстречу судьбе
Beffardo e crudele
Злой и жестокой
Era era era era un' estate come questa che mi innamorai di lei
Это было, было, было, было таким же летом, как это, когда я влюбился в тебя
Per spegnere la sete orrenda che mi divora dentro
Чтобы утолить ужасную жажду, которая пожирает меня изнутри
Non basterebbe il vino che può contenere la sua tomba
Не хватило бы вина, которое может вместить твоя могила
E non è poco, visto che l'ho gettata dritta in fondo a un pozzo
А это немало, учитывая, что я бросил тебя прямо на дно колодца
E lei venne
И она пришла
Folle di una creatura
Безумное создание
Incontro a un destino
Навстречу судьбе
Beffardo e crudele
Злой и жестокой
Folle di una creatura
Безумное создание
Incontro a un destino
Навстречу судьбе
Beffardo e crudele
Злой и жестокой
Ma quanto siete stronzi, sfigati e ricchi di mai
Но какие же вы все мудаки, неудачники и богатые только "никогда"
d'estate d'inverno avete saputo cosa sia davvero l'amore
Ни летом, ни зимой вы не знали, что такое настоящая любовь
Evviva! Sono libero
Ура! Я свободен
Libero, oh, la libertà della mente
Свободен, о, свобода разума
Adesso posso bere quanto cazzo mi pare
Теперь я могу пить, сколько, блин, захочу
Senza vederti impazzire, senza dovermi sfibrare
Не видя твоего безумия, не изматывая себя
Ma soprattutto senza con gesta quotidiane
А главное, не привлекая своими повседневными действиями
Richiamare l'attenzione delle forze dell'ordine
Внимания правоохранительных органов
Stasera mi sbronzo di brutto
Сегодня вечером я напьюсь до бесчувствия
E alla fine mi sdraio per terra e dormo come un cane
А в конце концов лягу на землю и буду спать как собака
Mi passasse sopra un tir o un intercity io me ne frego
Пусть хоть фура или скорый поезд переедут меня, мне плевать
Me ne frego di dio, me ne frego del demonio
Мне плевать на бога, мне плевать на дьявола
Me ne frego dei sacramenti, me ne frego di te
Мне плевать на таинства, мне плевать на тебя
Non me ne frega niente di dio, del demonio, dei sacramenti e di te
Мне совершенно плевать на бога, дьявола, таинства и тебя
Folle di una creatura
Безумное создание
Incontro a un destino
Навстречу судьбе
Beffardo e crudele
Злой и жестокой
Oh, non siamo tutti, chi un po' più o chi un po' di meno
О, не все мы, кто чуть больше, кто чуть меньше
Siamo tutti, tutti, tutti completamente pazzi
Мы все, все, все совершенно безумны





Writer(s): Gionata Mirai, Pierpaolo Capovilla, Giulio Favero, Francesco Valente


Attention! Feel free to leave feedback.