Il Teatro Degli Orrori - Io Cerco Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Teatro Degli Orrori - Io Cerco Te




Io Cerco Te
Я ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Qualcuno di cui non dirò il nome
Кого-то, чье имя я не назову
Sebbene sia certo lo spettacolo umano più bello
Хотя это, безусловно, самое прекрасное человеческое зрелище,
Che mi sia stato dato
Которое мне довелось
Osservare da vicino.
Наблюдать вблизи.
Qualcuno di cui non dirò il nome
Кого-то, чье имя я не назову,
Che sembra il ritratto di un uomo che annega nel mare urbano
Кто похож на портрет человека, тонущего в городском море
Di donne indifferenti e un po' qualunque
Равнодушных и ничем не примечательных женщин,
Donne indifferenti e un po' qualunque.
Равнодушных и ничем не примечательных женщин.
Roma capitale, sei ripugnante, non ti sopporto più!
Рим, столица, ты отвратителен, я тебя больше не выношу!
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Qualcuno di cui non dirò il nome
Кого-то, чье имя я не назову,
Sebbene sia certo lo spettacolo umano più bello
Хотя это, безусловно, самое прекрасное человеческое зрелище,
Che mi sia stato dato
Которое мне довелось
Osservare da vicino.
Наблюдать вблизи.
Qualcuno che sa bene che è maligno il mondo
Того, кто знает, что мир зол,
Ma che nel cuore infondo riconosce sempre il bene dal male
Но в глубине души всегда отличает добро от зла,
Il bene il male
Добро от зла,
Il bene il male.
Добро от зла.
Roma capitale, sei ripugnante, non ti sopporto più!
Рим, столица, ты отвратителен, я тебя больше не выношу!
Non ti sopporto più!
Я тебя больше не выношу!
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
Io cerco te
Я ищу тебя
Nei week and,
По выходным,
Nelle lune piene,
В полнолуние,
In ogni macchina che passa in via Togliatti,
В каждой машине, проезжающей по улице Тольятти,
Nei visi tristi di gente stanca
В грустных лицах людей, уставших
Di vivere così negli appartamenti
Так жить в квартирах,
Dove nascondere la voglia di andar via,
Где прячется желание уехать,
Il mondo nuovo, l'oceano...
Новый мир, океан...
Stella sudamericana mia,
Моя южноамериканская звезда,
Io non ricordo più il tuo nome, il tuo nome.
Я больше не помню твоего имени, твоего имени.
Io cerco te
Я ищу тебя
Cerco te
Ищу тебя
(Nei week and)
(По выходным)
Io cerco te
Я ищу тебя
(Nella luna piena)
полнолуние)
Cerco te
Ищу тебя
(Nei visi tristi)
грустных лицах)
Io cerco te
Я ищу тебя
(Di gente stanca)
(Людей, уставших)
Cerco te
Ищу тебя
(Di vivere così)
(Так жить)
Io cerco te
Я ищу тебя
(Negli appartamenti)
квартирах)
Cerco te
Ищу тебя
(Dove nascondere)
(Где прячется)
Io cerco te
Я ищу тебя
(La voglia di andar via)
(Желание уехать)
Cerco te
Ищу тебя
(Il mondo nuovo)
(Новый мир)
Io cerco te
Я ищу тебя
(L'oceano)
(Океан)
Cerco te
Ищу тебя
(Il mondo nuovo)
(Новый мир)
Io cerco te
Я ищу тебя
(L'oceano)
(Океан)





Writer(s): Gionata Mirai, Pierpaolo Capovilla, Francesco Valente, Giulio Ragno Favero


Attention! Feel free to leave feedback.