Il Teatro Degli Orrori - Rivendico - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Il Teatro Degli Orrori - Rivendico




Rivendico
I Claim
Voglio indietro l'orizzonte
I want the horizon back
Rivoglio il sole d'inverno
I want the winter sun back
Voglio il pianeta ai miei piedi
I want the planet at my feet
Voglio l'universo
I want the universe
Voglio guardarti negli occhi
I want to look you in the eyes
E sapere che
And know that
Posso ancora fidarmi di te
I can still trust you
Fidarmi di te
Trust you
Rivendico il diritto di amarti
I claim the right to love you
Come posso fare, senza di te
What can I do, without you
Senza di te
Without you
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Sentirti così lontano
Feeling you so far away
Un derelitto torinese
A derelict from Turin
Si prende cura di me
Takes care of me
Ogni tanto diventa orribile
Sometimes he becomes horrible
Quando beve poi
When he drinks then
Mi fa un po' paura
He scares me a little
Un po' paura
A little scared
Io rivendico il diritto di amarti
I claim the right to love you
Come posso fare, senza di te
What can I do, without you
Senza di te
Without you
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Sentirti così lontano
Feeling you so far away
Io amo
I love
Questo paese
This country
Amo
I love
Il silenzio operaio
The worker's silence
Intorno alla mia paura
Around my fear
Pier Paolo Pasolini sarebbe
Pier Paolo Pasolini would be
D'accordo con me
In agreement with me
Slavoi Zizek farebbe
Slavoj Zizek would make
Un bel discorso divertente
A nice funny speech
Asor Rosa:
Asor Rosa:
Non ho niente da dire
I have nothing to say
Tanto nessuno, ormai
So much nobody, now
Nessuno mi ascolta
Nobody listens to me
Rivendico il diritto di amarti
I claim the right to love you
Come posso fare, senza di te
What can I do, without you
Senza di te
Without you
Rivendico il diritto di amarti
I claim the right to love you
Come posso fare, senza di te
What can I do, without you
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Cacciami via
Kick me out
Insultami se vuoi
Insult me if you want
Abbandonami per strada, e come un cane
Abandon me on the street, and like a dog
Piantami in asso in autogrill
Leave me stranded in a service station
Fai quello che vuoi
Do what you want
Hai sempre fatto
You always did
Quello che vuoi
What you want
Rivendico il diritto di amarti
I claim the right to love you
Come posso fare, senza di te
What can I do, without you
Senza di te
Without you
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Sentirti così lontano
Feeling you so far away
Così lontano
So far away
Così lontano
So far away
Così lontano
So far away
Così lontano
So far away
Così lontano
So far away
Io amo
I love
Questo paese
This country
Amo
I love
Precipitare in fondo a un vicolo
Falling to the bottom of an alley
Temporeggiare con la polizia
Stalling with the police
Le manette troppo strette fanno male!
The handcuffs are too tight, they hurt!
Il cuore mi batte frenetico
My heart beats frantically
Quando penso a te
When I think of you
A piena voce
Loudly
Senza esitazione
Without hesitation
Ti manderei all'inferno
I would send you to hell
Ce n'è tanti a questo mondo
There are many in this world
C'è posto per tutti
There is room for everyone
L'amore forse
Love maybe
è più importante della vita
is more important than life
Ma questa vita
But this life
è così importante
is so important
L'amore forse
Love maybe
è più importante della vita
is more important than life
Ma questa vita
But this life
è così importante
is so important
Io amo
I love
Questa canzone
This song
Amo
I love
Rintronare il palcoscenico
To rumble the stage
Con la forza leziosa
With the graceful force
Delle mie parole
Of my words
Sognando, correvo
Dreaming, I ran
In un campo di grano
In a wheat field
Il cemento invece
The concrete instead
Brilla, buio
Shines, dark
Ovunque vada
Wherever I go
Le lampade al sodio
The sodium lamps
Sembrano stelle
Seem like stars
Con cui non puoi
With which you cannot
Orientare il cuore
Orient the heart
L'amore forse
Love maybe
è più importante della vita
is more important than life
Ma questa vita
But this life
è così importante
is so important
L'amore forse
Love maybe
è più importante della vita
is more important than life
Ma questa vita
But this life
è così importante
is so important
Mi si spezza il cuore
My heart breaks
Mi si spezza il cuore
My heart breaks





Writer(s): Gionata Mirai, Giulio Ragno Favero, Pierpaolo Capovilla


Attention! Feel free to leave feedback.