Lyrics and translation Il Tre feat. Clementino - Sogni e incubi (feat. Clementino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogni e incubi (feat. Clementino)
Мечты и кошмары (feat. Clementino)
Non
avevamo
niente
У
нас
не
было
ничего,
Un
passione
su
pezzi
di
carta
Одна
страсть
на
клочках
бумаги.
Bambini
tra
la
gente
Дети
среди
людей,
Raccontavamo
i
nostri
sogni
in
piazza
Мы
рассказывали
о
наших
мечтах
на
площади.
Ora
la
piazza
è
piena
perché
ci
sto
suonando
Теперь
площадь
полна,
потому
что
я
играю
там,
Mentre
ricordo
e
piango,
quanto
faceva
freddo
Пока
вспоминаю
и
плачу,
как
было
холодно.
Siamo
gocce
su
un
vetro
Мы
— капли
на
стекле,
A
due
dita
dal
cielo
В
двух
пальцах
от
неба.
Questa
è
la
vera
storia
di
un
ragazzo
che
si
è
fatto
tutto
da
solo
Это
правдивая
история
парня,
который
всего
добился
сам.
Credimi
quando
ti
dico
che
le
prime
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
первые
Canzoni
che
ho
fatto
facevano
schifo
Песни,
которые
я
написал,
были
ужасны.
Mi
vergogno
e
mi
giro,
sto
confessando
la
parte
più
oscura
di
me
Мне
стыдно,
и
я
отворачиваюсь,
исповедуя
свою
самую
темную
сторону.
Ogni
ragazzo
sente
e
sogna
quel
posto
esattamente
come
Каждый
парень
чувствует
и
мечтает
об
этом
месте
точно
так
же,
как
Frà
Non
devi
guardare
indietro,
Братан,
не
смотри
назад,
Non
mi
sono
mai
arreso,
navigo
nel
Mare
Nero
Я
никогда
не
сдавался,
плыву
по
Черному
морю.
Padrone
del
mio
veliero,
Капитан
своего
корабля,
Ora
il
gioco
si
fa
serio,
noi
cominciamo
a
giocare
Теперь
игра
становится
серьезной,
мы
начинаем
играть.
Velenoso
come
Venom,
artefice
del
mio
futuro
ehi
Ядовитый,
как
Веном,
творец
своего
будущего,
эй!
Giocavamo
con
il
fuoco,
l'abbiamo
spento
e
ce
lo
siamo
tatuato
addosso
Мы
играли
с
огнем,
потушили
его
и
вытатуировали
на
себе.
Si
fra
a
qualunque
costo,
anche
in
qualunque
posto
Да,
братан,
любой
ценой,
даже
в
любом
месте.
Va
bene
tutto,
ti
giuro
basta
che
sia
il
nostro
Все
хорошо,
клянусь,
лишь
бы
это
было
наше.
Questa
roba
mi
fa
bene,
Эта
штука
делает
мне
хорошо,
Non
posso
più
cadere,
Faccio
un
pezzo
con
Cleme
Я
больше
не
могу
упасть,
делаю
трек
с
Клеме.
Fuoco
nelle
candele
Огонь
в
свечах.
Non
avevamo
niente
У
нас
не
было
ничего,
Un
passione
su
pezzi
di
carta
Одна
страсть
на
клочках
бумаги.
Bambini
tra
la
gente
Дети
среди
людей,
Raccontavamo
i
nostri
sogni
in
piazza
Мы
рассказывали
о
наших
мечтах
на
площади.
Ora
la
piazza
è
piena
perché
ci
sto
suonando
Теперь
площадь
полна,
потому
что
я
играю
там,
Mentre
ricordo
e
piango,
quanto
faceva
freddo
Пока
вспоминаю
и
плачу,
как
было
холодно.
Siamo
gocce
su
un
vetro
Мы
— капли
на
стекле,
A
due
dita
dal
cielo
В
двух
пальцах
от
неба.
La
mia
casa
era
sempre
lontana
Мой
дом
всегда
был
далеко,
La
cattiveria
sulla
dignità
Злоба
попирала
достоинство.
Stavo
per
fare
anche
un
brutto
finale
Я
чуть
не
закончил
плохо,
Tutti
questi
sogni
mandati
a
puttane
Все
эти
мечты
пошли
прахом.
Quelle
notti
in
cui
sei
un
animale
Те
ночи,
когда
ты
как
зверь,
Psicofarmaci
mischiati
con
la
rabbia
Психотропные
препараты,
смешанные
с
яростью.
Mi
Ricordo
strade
scure
abbandonate
Я
помню
темные
заброшенные
улицы,
Questo
cellulare
ha
voglia
di
squillare
Этот
телефон
хочет
звонить.
Pieno
di
tarante
non
le
pare
Полный
тарантулов,
ей
не
нравится,
Come
dietro
i
banchi
con
le
pare
Как
за
школьными
партами
с
ровесницами.
Tanti
giochi,
giocati
le
carte
Много
игр,
сыгранные
карты,
Fino
al
campo
scooter
e
le
bande
Вплоть
до
поля,
скутеров
и
банд.
Ora
sono
cantante
ma
non
canto
alla
volante
Теперь
я
певец,
но
не
пою
за
рулем,
Quando
arriva
il
gancio
gliele
date
Когда
приходит
хук,
ты
бьешь.
Nato
tra
le
stelle
e
le
retate
Рожденный
среди
звезд
и
облав,
Già
reppavo
adesso
se
ne
cade
Я
уже
читал
рэп,
теперь
он
падает.
Vengo
da
dove
la
gente
muore
di
tumore
Я
родом
оттуда,
где
люди
умирают
от
рака,
Chi
ci
vede
alla
TV
la
faccia
di
stupore
Кто
видит
нас
по
телевизору,
лицо
изумления.
Ma
senti
il
cuore
oppure
affacciati
al
balcone
Но
послушай
свое
сердце
или
выгляни
на
балкон,
Per
ogni
tuo
rifiuto
adesso
un
Pulcinella
muore
За
каждый
твой
отказ
теперь
умирает
Пульчинелла.
Vengo
da
una
terra
dimenticata
da
Dio
Я
родом
из
земли,
забытой
Богом,
Ho
dovuto
combattere
il
doppio
per
realizzare
il
mio
sogno
Мне
пришлось
бороться
вдвое
больше,
чтобы
осуществить
свою
мечту.
Ma
una
volta
realizzato
il
sogno
vale
il
doppio
Но
когда
мечта
сбывается,
она
стоит
вдвойне.
Iena
White
e
Il
Tre
Iena
White
и
Il
Tre
Tra
sogni
e
Incubi
Между
мечтами
и
кошмарами.
Ora
che
i
miei
sogni
ce
li
ho
qui
davanti
Теперь,
когда
мои
мечты
здесь,
передо
мной,
Con
la
piazza
piena
e
noi
come
giganti
Площадь
полна,
и
мы
как
гиганты.
Siamo
gocce
sul
vetro
Мы
— капли
на
стекле,
A
due
dita
dal
cielo
В
двух
пальцах
от
неба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clementino, Desa, Flavio De Carolis, Il Tre, Tom Beaver
Album
ALI
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.