Lyrics and translation Il Tre - FRAGILI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
tue
pupille
sembrano
pallottole,
se
mi
guardi
mi
ferisci
Твои
зрачки
словно
пули,
если
смотришь
на
меня,
ранишь.
Ho
dei
pensieri
che
alzano
la
voce
ma
vorrei
farli
stare
zitti
Мои
мысли
кричат,
но
я
хочу
заставить
их
замолчать.
Tu
sai
che
avevo
bisogno
d'aiuto,
potevi
pure
mandarmi
a
fanculo
Ты
знала,
что
мне
нужна
помощь,
могла
бы
просто
послать
меня
к
черту.
Invece
mi
hai
detto
che
gli
occhi
che
indosso
non
sono
mai
stati
più
tristi
Вместо
этого
ты
сказала,
что
глаза
мои
никогда
не
были
печальнее.
Ma
se
un
giorno
il
vento
ti
portasse
indietro
Но
если
однажды
ветер
принесет
тебя
обратно,
Dalle
mie
promesse,
come
se
piovessero
К
моим
обещаниям,
как
будто
дождь,
Da
un
cielo
nero
lacrime
di
vetro
Из
черного
неба,
слезы
из
стекла,
Perché
ancora
sento
il
tuo
rumore
dentro
Потому
что
я
все
еще
слышу
твой
шум
внутри.
E
siamo
fragili
И
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene
Любить
друг
друга,
Stare
in
catene
Быть
в
цепях.
Scusami
ma
può
succedere
e
Прости,
но
так
бывает,
и
Scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
Прости,
если
сделал
тебе
больно.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
Odio
convivere
con
i
demoni
fissi
nella
mia
testa
Я
ненавижу
жить
с
демонами,
застрявшими
в
моей
голове.
Il
senso
di
colpa
mi
fa
sentire
una
bestia
Чувство
вины
заставляет
меня
чувствовать
себя
зверем.
Vorrei
dirti
resta,
sì
ti
prego
resta,
ma
grido
vattene
Я
хочу
сказать,
останься,
да,
прошу,
останься,
но
кричу:
"Уходи!"
Perché
sento
la
tempesta
sotto
le
palpebre
Потому
что
чувствую
бурю
под
веками.
E
tu
sei
libera,
ah
А
ты
свободна,
ах,
Sei
come
un'isola,
ah
Ты
как
остров,
ах,
Nessuno
ti
abita
Никто
на
тебе
не
живет,
Mi
rubi
l'anima
Ты
крадешь
мою
душу.
E
vorrei
tornare
indietro
nel
tempo
И
я
хотел
бы
вернуться
назад
во
времени,
Sei
la
sete
nel
mio
deserto
Ты
— жажда
в
моей
пустыне,
Sei
come
le
fiamme
bruciano
nell'inferno
Ты
как
пламя,
горящее
в
аду,
Adesso
mi
sento
come
un
naufrago
in
mare
aperto
Сейчас
я
чувствую
себя
как
потерпевший
кораблекрушение
в
открытом
море.
E
se
potessi
scapperei
da
ricordi
che
sono
vipere
И
если
бы
мог,
я
бы
сбежал
от
воспоминаний,
которые
как
гадюки,
Perché
mi
fanno
male
e
mi
potrebbero
uccidere
Потому
что
они
причиняют
мне
боль
и
могут
убить
меня.
Voglio
averti
ancora
addosso
però
non
posso
Я
хочу
снова
чувствовать
тебя
рядом,
но
не
могу,
Non
voglio
lasciarti
andare,
non
sono
pronto
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
готов.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene
Любить
друг
друга,
Stare
in
catene
Быть
в
цепях.
Scusami
ma
può
succedere
e
Прости,
но
так
бывает,
и
Scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
Прости,
если
сделал
тебе
больно.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
In
questo
mare
nero
ci
sei
solo
tu
В
этом
черном
море
есть
только
ты,
Sei
la
mia
isola,
ah,
forse
mi
ucciderai
ma
Ты
мой
остров,
ах,
возможно,
ты
убьешь
меня,
но
Volevo
solo
restarci
di
più
Я
просто
хотел
остаться
подольше.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
E
so
che
non
è
facile
И
я
знаю,
что
это
нелегко
—
Volersi
bene
Любить
друг
друга,
Stare
in
catene
Быть
в
цепях.
Scusami
ma
può
succedere
e
Прости,
но
так
бывает,
и
Scusami
se
ti
ho
fatto
del
male
Прости,
если
сделал
тебе
больно.
Ma
siamo
fragili
Но
мы
хрупкие,
Come
due
crepe
Как
две
трещины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Di Mario, Guido Luigi Senia, Paolo Zou, Francesco Maria Aprili, Iacopo Sinigaglia
Album
FRAGILI
date of release
07-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.