Il Turco - Matto fracico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Il Turco - Matto fracico




Non sono bello, simpatico, apatico, lunatico
Я не красив, не симпатичен, апатичен, капризен
In teoria sono un signore
Теоретически я джентльмен
Un poveraccio all'atto pratico
Бедняга на практическом акте
Matto fracico, giro fatto d'acido
Фраковый сумасшедший, кислый круглый
Taciturno, non darmi baci che mi agito
Молчаливый, не дайте мне поцелуи, которые я действую
Tragicomico, lo stile post-atomico
Трагикомический, пост-атомный стиль
Io prima sdrammatizzo
Я сначала
Poi mi alcolizzo il vomito
Тогда я выпью рвоту
Un poco di buono, non è un gioco
Это не игра.
L'ho solo perso nell'ignoto
Я просто потерял его в неизвестности
Passa il tempo e peggioro
Проходит время, и мне становится хуже
Non sono il solo no, ce ne sono tanti
Я не один нет, их так много
Se il mondo è malato, allora pensa ai suoi abitanti
Если мир болен, то подумайте о его обитателях
Drogato, come tutti gli altri
Наркоман, как и все остальные
Anzi ho del buon senso a sprazzi sparsi
На самом деле у меня есть здравый смысл, чтобы разбросанные брызги
Vivo nella terra dei valori scomparsi
Я живу в стране исчезнувших ценностей
Ma io non vivo se il volume non lo alzi qua
Но я не живу, если вы не поднимаете громкость здесь
Il mio dramma è nel tuo party
Моя драма на вашей вечеринке
Qui brucia la fiamma del dolore
Здесь горит пламя боли
Stai attento a non scottarti
Будьте осторожны, чтобы не обжечь себя
Non sono quello che vuoi, non lo sarò mai
Я не то, что вы хотите, я никогда не буду
Non faccio quello che fai, non lo farò mai
Я не делаю то, что вы делаете, я никогда не буду
Non sento quello che senti
Я не чувствую того, что ты чувствуешь
Non penso quello che pensi
Я не думаю, что вы думаете
E tu cosa pensi?
А ты что думаешь?
Dimmi cosa senti ora, cosa scende in gola
Скажите мне, что вы чувствуете сейчас, что падает в горло
La polvere da sparo da una canna di pistola
Порох из ствола пистолета
Il nome è Sparo, dalla vecchia scuola
Имя выстрел, из старой школы
Ora è il Turco e mentre imparo
Теперь это турецкий, и пока я учусь
Continuo a fare scuola
Я продолжаю учебу
Non sono buono, giusto
Я не хороший и не справедливый
Sono di cattivo gusto
Они липкие
Io scrivo quel che vivo, agire spesso con disgusto
Я пишу то, что я живу, действуя часто с отвращением
L'ultimo, destinato al primo posto
Последний, предназначенный для первого места
E che gli altri urlino
И пусть другие кричат
Uno sguardo e li fulmino
Один взгляд и молнию их
Costo poco, ma valgo il doppio del tuo mito
Стоимость немного, но я стою в два раза больше, чем ваш миф
Non sto al tuo gioco e non sono il tuo preferito
Я не играю в твою игру, и я не твой любимый
Non atterro, precipito
Я не приземляюсь, я падаю
Non afferro, sono stupido
Я не хватаюсь, я глуп.
Il mio microfono è di ferro ruvido
Мой микрофон-грубое железо
Dubito che tu possa capire
Я сомневаюсь, что вы можете понять
Come dubito che tu possa dire come andrà a finire
Как я сомневаюсь, что вы можете сказать, как это закончится
C'è poco da fare, è una questione di stile
Там мало, чтобы сделать, это вопрос стиля
Io resto così se la gente resta ostile
Я остаюсь так, если люди остаются враждебными
Non sono uno che dice tanto per dire
Я не из тех, кто говорит так много, чтобы сказать
Felice di ogni cicatrice e fiero da morire se sono così
Счастлив от каждого шрама и горд, чтобы умереть, если я так
Non sono in un altro modo
Я не по-другому
Mr. Phil manda questo beat
Г-н Фил посылает этот удар
E senti come godo
И почувствуйте, как я наслаждаюсь
Non sono quello che vuoi, non lo sarò mai
Я не то, что вы хотите, я никогда не буду
Non faccio quello che fai, non lo farò mai
Я не делаю то, что вы делаете, я никогда не буду
Non sento quello che senti
Я не чувствую того, что ты чувствуешь
Non penso quello che pensi
Я не думаю, что вы думаете
E tu cosa pensi?
А ты что думаешь?
Dimmi cosa senti ora, cosa scende in gola
Скажите мне, что вы чувствуете сейчас, что падает в горло
La polvere da sparo da una canna di pistola
Порох из ствола пистолета
Il nome è Sparo, dalla vecchia scuola
Имя выстрел, из старой школы
Ora è il Turco e mentre imparo
Теперь это турецкий, и пока я учусь
Continuo a fare scuola
Я продолжаю учебу
Non sono uno degli amici di Maria De Filippi
Я не один из друзей Марии де Филиппи
Cresciuto tra impicci, spaccio e scippi
Выросший между торговлей, торговлей и взломами
Tra inghippi, intoppi e in troppi giorni
В 1990-е гг.
Dove i miei diritti sono stati zitti
Где мои права молчали
Da Roma si, ma non sono Antonello Venditti
Из Рима вы, но не Антонелло проданы
Alex Britti
Ни Алекс Бритти
Io ho testi illegittimi
У меня есть незаконные тексты
Qui non è il Pitti a Firenze, non è alta moda
Здесь не Питти во Флоренции, это не высокая мода
E' il sottosuolo e porta in alta quota
Это подполье и ведет на большую высоту
Non è un'altra strofa di un altro idiota
Это не очередная строфа о другом Идиоте
Arrivo sul bomb-up con il rap su una ruota
Прибытие на бомбу с рэпом на колесе
Io non te sorpasso man, te passo sopra, te sblasto
Я тебя не обгоняю, я тебя, я тебя, я тебя
Con l'asso de bastoni faccio scopa
С тузом-де-палки я трахаюсь
Passo in testa e faccio ciao al tuo pilota
Я поднимаю голову и приветствую вашего пилота
Con lo stecchino in bocca
С зубочисткой во рту
Per fermarmi chiama Cobra
Чтобы остановить меня, зовите Кобру
Tu stai alla frutta man
Вы стоите на фруктах человек
Sei una brutta copia
Ты плохой экземпляр
Io l'energia della via
Я энергия пути
Tu una suoneria del Nokia
Вы рингтон Nokia
Non sono quello che vuoi, non lo sarò mai
Я не то, что вы хотите, я никогда не буду
Non faccio quello che fai, non lo farò mai
Я не делаю то, что вы делаете, я никогда не буду
Non sento quello che senti
Я не чувствую того, что ты чувствуешь
Non penso quello che pensi
Я не думаю, что вы думаете
E tu cosa pensi?
А ты что думаешь?
Dimmi cosa senti ora, cosa scende in gola
Скажите мне, что вы чувствуете сейчас, что падает в горло
La polvere da sparo da una canna di pistola
Порох из ствола пистолета
Il nome è Sparo, dalla vecchia scuola
Имя выстрел, из старой школы
Ora è il Turco e mentre imparo
Теперь это турецкий, и пока я учусь
Continuo a fare scuola
Я продолжаю учебу






Attention! Feel free to leave feedback.