Lyrics and translation Il Turco - Matto fracico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sono
bello,
nè
simpatico,
apatico,
lunatico
Я
не
красив,
не
симпатичен,
апатичен,
капризен
In
teoria
sono
un
signore
Теоретически
я
джентльмен
Un
poveraccio
all'atto
pratico
Бедняга
на
практическом
акте
Matto
fracico,
giro
fatto
d'acido
Фраковый
сумасшедший,
кислый
круглый
Taciturno,
non
darmi
baci
che
mi
agito
Молчаливый,
не
дайте
мне
поцелуи,
которые
я
действую
Tragicomico,
lo
stile
post-atomico
Трагикомический,
пост-атомный
стиль
Io
prima
sdrammatizzo
Я
сначала
Poi
mi
alcolizzo
il
vomito
Тогда
я
выпью
рвоту
Un
poco
di
buono,
non
è
un
gioco
Это
не
игра.
L'ho
solo
perso
nell'ignoto
Я
просто
потерял
его
в
неизвестности
Passa
il
tempo
e
peggioro
Проходит
время,
и
мне
становится
хуже
Non
sono
il
solo
no,
ce
ne
sono
tanti
Я
не
один
нет,
их
так
много
Se
il
mondo
è
malato,
allora
pensa
ai
suoi
abitanti
Если
мир
болен,
то
подумайте
о
его
обитателях
Drogato,
come
tutti
gli
altri
Наркоман,
как
и
все
остальные
Anzi
ho
del
buon
senso
a
sprazzi
sparsi
На
самом
деле
у
меня
есть
здравый
смысл,
чтобы
разбросанные
брызги
Vivo
nella
terra
dei
valori
scomparsi
Я
живу
в
стране
исчезнувших
ценностей
Ma
io
non
vivo
se
il
volume
non
lo
alzi
qua
Но
я
не
живу,
если
вы
не
поднимаете
громкость
здесь
Il
mio
dramma
è
nel
tuo
party
Моя
драма
на
вашей
вечеринке
Qui
brucia
la
fiamma
del
dolore
Здесь
горит
пламя
боли
Stai
attento
a
non
scottarti
Будьте
осторожны,
чтобы
не
обжечь
себя
Non
sono
quello
che
vuoi,
non
lo
sarò
mai
Я
не
то,
что
вы
хотите,
я
никогда
не
буду
Non
faccio
quello
che
fai,
non
lo
farò
mai
Я
не
делаю
то,
что
вы
делаете,
я
никогда
не
буду
Non
sento
quello
che
senti
Я
не
чувствую
того,
что
ты
чувствуешь
Non
penso
quello
che
pensi
Я
не
думаю,
что
вы
думаете
E
tu
cosa
pensi?
А
ты
что
думаешь?
Dimmi
cosa
senti
ora,
cosa
scende
in
gola
Скажите
мне,
что
вы
чувствуете
сейчас,
что
падает
в
горло
La
polvere
da
sparo
da
una
canna
di
pistola
Порох
из
ствола
пистолета
Il
nome
è
Sparo,
dalla
vecchia
scuola
Имя
выстрел,
из
старой
школы
Ora
è
il
Turco
e
mentre
imparo
Теперь
это
турецкий,
и
пока
я
учусь
Continuo
a
fare
scuola
Я
продолжаю
учебу
Non
sono
buono,
nè
giusto
Я
не
хороший
и
не
справедливый
Sono
di
cattivo
gusto
Они
липкие
Io
scrivo
quel
che
vivo,
agire
spesso
con
disgusto
Я
пишу
то,
что
я
живу,
действуя
часто
с
отвращением
L'ultimo,
destinato
al
primo
posto
Последний,
предназначенный
для
первого
места
E
che
gli
altri
urlino
И
пусть
другие
кричат
Uno
sguardo
e
li
fulmino
Один
взгляд
и
молнию
их
Costo
poco,
ma
valgo
il
doppio
del
tuo
mito
Стоимость
немного,
но
я
стою
в
два
раза
больше,
чем
ваш
миф
Non
sto
al
tuo
gioco
e
non
sono
il
tuo
preferito
Я
не
играю
в
твою
игру,
и
я
не
твой
любимый
Non
atterro,
precipito
Я
не
приземляюсь,
я
падаю
Non
afferro,
sono
stupido
Я
не
хватаюсь,
я
глуп.
Il
mio
microfono
è
di
ferro
ruvido
Мой
микрофон-грубое
железо
Dubito
che
tu
possa
capire
Я
сомневаюсь,
что
вы
можете
понять
Come
dubito
che
tu
possa
dire
come
andrà
a
finire
Как
я
сомневаюсь,
что
вы
можете
сказать,
как
это
закончится
C'è
poco
da
fare,
è
una
questione
di
stile
Там
мало,
чтобы
сделать,
это
вопрос
стиля
Io
resto
così
se
la
gente
resta
ostile
Я
остаюсь
так,
если
люди
остаются
враждебными
Non
sono
uno
che
dice
tanto
per
dire
Я
не
из
тех,
кто
говорит
так
много,
чтобы
сказать
Felice
di
ogni
cicatrice
e
fiero
da
morire
se
sono
così
Счастлив
от
каждого
шрама
и
горд,
чтобы
умереть,
если
я
так
Non
sono
in
un
altro
modo
Я
не
по-другому
Mr.
Phil
manda
questo
beat
Г-н
Фил
посылает
этот
удар
E
senti
come
godo
И
почувствуйте,
как
я
наслаждаюсь
Non
sono
quello
che
vuoi,
non
lo
sarò
mai
Я
не
то,
что
вы
хотите,
я
никогда
не
буду
Non
faccio
quello
che
fai,
non
lo
farò
mai
Я
не
делаю
то,
что
вы
делаете,
я
никогда
не
буду
Non
sento
quello
che
senti
Я
не
чувствую
того,
что
ты
чувствуешь
Non
penso
quello
che
pensi
Я
не
думаю,
что
вы
думаете
E
tu
cosa
pensi?
А
ты
что
думаешь?
Dimmi
cosa
senti
ora,
cosa
scende
in
gola
Скажите
мне,
что
вы
чувствуете
сейчас,
что
падает
в
горло
La
polvere
da
sparo
da
una
canna
di
pistola
Порох
из
ствола
пистолета
Il
nome
è
Sparo,
dalla
vecchia
scuola
Имя
выстрел,
из
старой
школы
Ora
è
il
Turco
e
mentre
imparo
Теперь
это
турецкий,
и
пока
я
учусь
Continuo
a
fare
scuola
Я
продолжаю
учебу
Non
sono
uno
degli
amici
di
Maria
De
Filippi
Я
не
один
из
друзей
Марии
де
Филиппи
Cresciuto
tra
impicci,
spaccio
e
scippi
Выросший
между
торговлей,
торговлей
и
взломами
Tra
inghippi,
intoppi
e
in
troppi
giorni
В
1990-е
гг.
Dove
i
miei
diritti
sono
stati
zitti
Где
мои
права
молчали
Da
Roma
si,
ma
non
sono
Antonello
Venditti
Из
Рима
вы,
но
не
Антонелло
проданы
Nè
Alex
Britti
Ни
Алекс
Бритти
Io
ho
testi
illegittimi
У
меня
есть
незаконные
тексты
Qui
non
è
il
Pitti
a
Firenze,
non
è
alta
moda
Здесь
не
Питти
во
Флоренции,
это
не
высокая
мода
E'
il
sottosuolo
e
porta
in
alta
quota
Это
подполье
и
ведет
на
большую
высоту
Non
è
un'altra
strofa
di
un
altro
idiota
Это
не
очередная
строфа
о
другом
Идиоте
Arrivo
sul
bomb-up
con
il
rap
su
una
ruota
Прибытие
на
бомбу
с
рэпом
на
колесе
Io
non
te
sorpasso
man,
te
passo
sopra,
te
sblasto
Я
тебя
не
обгоняю,
я
тебя,
я
тебя,
я
тебя
Con
l'asso
de
bastoni
faccio
scopa
С
тузом-де-палки
я
трахаюсь
Passo
in
testa
e
faccio
ciao
al
tuo
pilota
Я
поднимаю
голову
и
приветствую
вашего
пилота
Con
lo
stecchino
in
bocca
С
зубочисткой
во
рту
Per
fermarmi
chiama
Cobra
Чтобы
остановить
меня,
зовите
Кобру
Tu
stai
alla
frutta
man
Вы
стоите
на
фруктах
человек
Sei
una
brutta
copia
Ты
плохой
экземпляр
Io
l'energia
della
via
Я
энергия
пути
Tu
una
suoneria
del
Nokia
Вы
рингтон
Nokia
Non
sono
quello
che
vuoi,
non
lo
sarò
mai
Я
не
то,
что
вы
хотите,
я
никогда
не
буду
Non
faccio
quello
che
fai,
non
lo
farò
mai
Я
не
делаю
то,
что
вы
делаете,
я
никогда
не
буду
Non
sento
quello
che
senti
Я
не
чувствую
того,
что
ты
чувствуешь
Non
penso
quello
che
pensi
Я
не
думаю,
что
вы
думаете
E
tu
cosa
pensi?
А
ты
что
думаешь?
Dimmi
cosa
senti
ora,
cosa
scende
in
gola
Скажите
мне,
что
вы
чувствуете
сейчас,
что
падает
в
горло
La
polvere
da
sparo
da
una
canna
di
pistola
Порох
из
ствола
пистолета
Il
nome
è
Sparo,
dalla
vecchia
scuola
Имя
выстрел,
из
старой
школы
Ora
è
il
Turco
e
mentre
imparo
Теперь
это
турецкий,
и
пока
я
учусь
Continuo
a
fare
scuola
Я
продолжаю
учебу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.