Il Volo feat. Ricardo Montaner - TAN ENAMORADOS (feat. Ricardo Montaner) - translation of the lyrics into Russian

TAN ENAMORADOS (feat. Ricardo Montaner) - Il Volo , Ricardo Montaner translation in Russian




TAN ENAMORADOS (feat. Ricardo Montaner)
ТАК ВЛЮБЛЁННЫЕ (feat. Ricardo Montaner)
Quizás te puedas preguntar
Может, ты спросишь себя,
Que le hace falta a esta noche blanca
Чего не хватает этой белой ночи,
A nuestras nuestras vidas que ya han vivido tanto
Нам, чьи жизни столько уже повидали,
Que han visto mil colores, de sábanas de seda
Кто знал тысячи цветов на шёлковых простынях.
Y cuando llueve te gusta caminar
А когда идёт дождь, ты любишь гулять,
Vas abrazándome, sin prisa aunque te mojes
Обняв меня, не спеша, даже если промокнешь.
Amor mío, lo nuestro es como es
Любовь моя, наше чувство такое, какое есть,
Es toda una aventura
Это целое приключение,
No le hace falta nada
Ему ничего не нужно.
Y estoy aquí, tan enamorado de ti
И вот я здесь, так влюблён в тебя,
Que la noche dura un poco más
Что ночь длится чуть дольше,
El grito de una ciudad
Крик большого города,
Que ven nuestras caras la humedad
Что видит наши лица, влажные от дождя.
Y te haré compañía, más allá de la vida
Я буду рядом с тобой даже после жизни,
Y te juro que arriba te amaré más
И клянусь, что на небесах буду любить ещё сильней.
Tan enamorados que así
Так влюблённые, что
La noche dura un poco más
Ночь длится чуть дольше.
La mañana nos traerá
Утро принесёт нам
Un canto nuevo de pájaro alegres
Новую песню счастливой птицы.
Amor mío así es la vida juntos
Любовь моя, такова жизнь вдвоём
Dos locos derrepente sonriéndole a la gente
Два безумца, улыбающихся людям,
Que nos ve pasar
Которые видят, как мы проходим.
Tan enamorados que así
Так влюблённые, что
La noche dura un poco más
Ночь длится чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño difícil de creer
Сон, в который трудно поверить.
Poco a poco el abrazo
Постепенно объятия,
Boca a boca despacio
Губы к губам, не спеша,
Aliento y suspiros tibios al anochecer
Тёплые вздохи в сумраке вечера.
Tan enamorados que así
Так влюблённые, что
La noche dura un poco más
Ночь длится чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño difícil de creer
Сон, в который трудно поверить.
Contigo (contigo)
С тобой тобой)





Writer(s): Guido Morra, Giovanni Togni


Attention! Feel free to leave feedback.