Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
me
digas
nada,
sólo
abrázame
Und
sag
nichts,
halt
mich
einfach
nur
fest
Me
basta
tu
mirada
para
comprender
que
tú
te
iras
Dein
Blick
sagt
mir,
ich
weiß,
du
wirst
geh'n
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Als
wäre
es
jetzt
das
allererste
Mal
Como
si
me
quisieras
hoy,
igual
que
ayer
Als
liebtest
du
mich
heut'
so
wie
einst
Si
tú
te
vas
te
olvidarás
que
un
día
Gehst
du
fort,
vergisst
du
den
Tag
in
alter
Zeit
Hace
tiempo
ya
cuando
éramos
aún
niños
An
dem
als
Kinder
wir
uns
trafen
Me
empezaste
a
amar
y
yo
te
di
mi
vida
Deine
Liebe
begann,
mein
Leben
war
dein
Si
tú
te
vas,
ya
nada
será
nuestro
Gehst
du
fort,
bleibt
nichts
mehr
von
uns
Tu
te
llevarás
en
un
sólo
momento
una
eternidad
Eine
Ewigkeit
nimmst
du
im
Nu
fort
Me
quedaré
sin
nada
si
te
vas
Zurück
bleibt
nichts
mehr,
gehst
du
fort
Abrázame
y
no
me
digas
nada
Umarme
mich,
sag
nichts
dazu
Sólo
abrázame
no
quiero
que
te
vayas,
pero
se
muy
bien
Halt
mich
nur
fest,
ich
will
nicht
dass
du
gehst,
doch
weiß
genau
Que
tú
te
iras
Dass
du
wirst
geh'n
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Als
wäre
es
jetzt
das
allererste
Mal
Como
si
me
quisieras
hoy,
igual
que
ayer
Als
liebtest
du
mich
heut'
so
wie
einst
Como
si
fuera
ahora
la
primera
vez
Als
wäre
es
jetzt
das
allererste
Mal
Como
si
me
quisieras
hoy,
igual
que
ayer
Als
liebtest
du
mich
heut'
so
wie
einst
Si
tú
te
vas,
me
quedará
el
silencio
Gehst
du
fort,
bleibt
mir
das
Schweigen
hier
Para
conversar
la
sombra
de
tu
cuerpo
Für
Gespräch'
mit
dem
Schatten
deines
Leibes
Y
mi
soledad
serán
mis
compañeras
si
te
vas
Meine
Einsamkeit
wird
Gefährtin
sein,
gehst
du
fort
Si
tú
te
vas,
se
irá
contigo
el
tiempo
Gehst
du
fort,
nimmt
die
Zeit
dich
mit
dir
Y
mi
mejor
edad
te
seguiré
queriendo
In
bester
Zeit
werd'
ich
dich
weiterhin
lieben
Cada
día
más
te
esperaré
a
que
vuelvas
Tag
um
Tag
wart'
ich
auf
dein
Rückkehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia, Mustafa Ozkent, Ayse Irmak Manioglu
Attention! Feel free to leave feedback.