Lyrics and translation Il Volo feat. Ennio Morricone - Amalia por amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amalia por amor
Амалия ради любви
Tens
no
olhar
na
alma
e
na
voz
В
твоих
глазах,
в
твоей
душе,
в
твоем
голосе
O
verdadeiro
fado
que
há
em
nós
Живет
настоящее
фаду,
которое
есть
в
нас
E
preso
às
cordas
da
guitarra
И
прикованное
к
струнам
гитары
Viveu
o
teu
coração
sem
saber
a
razão
Жило
твое
сердце,
само
не
зная
почему
Cantas
o
mar,
a
terra
e
o
céu
Ты
поешь
о
море,
о
земле
и
о
небе
Com
o
coração
na
voz
que
Deus
te
deu
С
сердцем
в
голосе,
который
подарил
тебе
Бог
Sete
colinas
e
varinas
e
mil
pregões
pelo
ar
Семь
холмов,
торговки
и
тысячи
возгласов
в
воздухе
O
povo
a
rezar
Молящийся
люд
Uma
voz
a
cantar
Поющий
голос
Saudade,
teu
nome
quiseste
dar
Саудаде
- ты
захотела
дать
это
имя
À
mulher
que
foi
Той
женщине,
которой
ты
была
Amália
por
amar
Амалия
ради
любви
E
a
cantar
tu
dás
tanto
amor
И,
напевая,
ты
даришь
так
много
любви,
Que
morres
p'ra
matar
a
nossa
dor
Что
умираешь,
чтобы
убить
нашу
боль
E
há
sardinheiras
nas
janelas
И
в
окнах
- торговки
сардинами
Procissões
a
passar,
o
povo
a
rezar
Проходят
процессии,
народ
молится
Tens
no
olhar,
na
alma
e
na
voz
В
твоих
глазах,
в
твоей
душе,
в
твоем
голосе
O
lusitano
fado
que
há
em
nós
Живет
лузитанское
фаду,
которое
есть
в
нас
E
há
sardinheiras
nas
janelas
И
в
окнах
- торговки
сардинами
Procissões
a
passar,
uma
voz
a
cantar
Проходят
процессии,
звучит
поющий
голос
Uma
voz
a
cantar
Поющий
голос
Saudade,
teu
nome
quiseste
dar
Саудаде
- ты
захотела
дать
это
имя
À
mulher
que
foi
Той
женщине,
которой
ты
была
Amália
por
amar
Амалия
ради
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ennio Morricone, Joao Mendonca
Attention! Feel free to leave feedback.