Il Volo - ELLA / SI NOS DEJAN - translation of the lyrics into Russian

ELLA / SI NOS DEJAN - Il Volotranslation in Russian




ELLA / SI NOS DEJAN
Название песни: ОНА / ЕСЛИ НАМ ПОЗВОЛЯТ (ELLA / SI NOS DEJAN)
Me cansé de rogarle
Мне надоело её умолять
Con el llanto en los ojos
Со слезами в глазах
Alcé mi copa y brindé por ella
Поднял я бокал, поднял тост за неё
No podía despreciarme
Она не могла мной пренебречь
Era el último brindis
То был последний тост
De un bohemio
Богемного гуляки
Con una reina
С королевой
Los mariachis callaron
Мариачи умолкли
De mi mano, sin fuerza
Из моей руки без сил
Cayó mi copa, sin darme cuenta
Мой бокал упал, я не поймешь как
Ella quiso quedarse
Она хотела остаться
Cuando vio mi tristeza
Увидев мою печаль
Pero ya estaba escrito
Но было уже написано
Que aquella noche
Что в ту ночь
Perdiera su amor
Я потеряю её любовь
Si nos dejan
Если нам позволят
Nos vamos a querer toda la vida
Мы будем любить друг друга всю жизнь
Si nos dejan
Если нам позволят
Nos vamos a vivir a un mundo nuevo
Мы уйдём жить в новый мир
Yo creo podemos ver el nuevo amanecer
Верю, что нам увидеть суждён новый рассвет
De un nuevo día
Нового же дня
Yo pienso que y yo
Думаю, что с тобою мы можем
Podemos ser felices, todavía
Ещё быть счастливы, найти покой
Si nos dejan
Если нам позволят
Buscamos un rincón cerca del cielo
Мы уголок найдём близ неба
Si nos dejan
Если нам позволят
Haremos con las nubes terciopelo
Мы превратим в бархат облака
Y, ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios
И там, вместе с тобою, у самого Бога
Será lo que soñamos
Сбудется наша мечта
Si nos dejan, te llevo de la mano corazón
Если нам позволят, за руку отведу тебя, родная
Y ahí nos vamos
И мы уходим
Si nos dejan
Если нам позволят
Buscamos un rincón cerca del cielo
Мы уголок найдём близ неба
Si nos dejan
Если нам позволят
Haremos con las nubes terciopelo
Мы превратим в бархат облака
Y, ahí, juntitos los dos, cerquita de Dios
И там, вместе с тобою, у самого Бога
Será lo que soñamos
Сбудется наша мечта
Si nos dejan, te llevo de la mano corazón
Если нам позволят, за руку отведу тебя, родная
Y ahí nos vamos
И мы уходим
Si nos dejan
Если нам позволят
De todo lo demás nos olvidamos
Обо всём остальном мы забудем
Si nos dejan
Если нам позволят
Si nos dejan
Если нам позволят





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.