Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
Opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
Giorni,
mesi,
anni
Дни,
месяцы,
года
E
non
ti
ho
mai
perso
И
тебя
я
не
терял
никогда
Sarà
che
siamo
bravi
entrambi
Наверно,
мы
оба
умеем
ловко
A
prendere
il
meglio
dal
peggio
Извлекать
лучшее
из
плохого
E
a
riconoscere
ogni
volta
И
распознавать
всякий
раз
Ad
occhi
chiusi
ciò
che
conta
С
закрытыми
глазами
то,
что
важно
E
a
schivare
insieme
pioggia
e
fulmini
Вместе
уклоняться
от
гроз
и
молний
Come
due
pugili
Словно
два
боксёра
E
anche
se
spaventa
un
po'
И
пусть
немного
страшно
бывает
Comunque
so
Всё
равно
я
знаю
Che
la
vita
è
bella
come
un'opera
Что
жизнь
прекрасна,
как
опера
Un
canto
straordinario
che
si
libera
Необычный
напев,
что
рвётся
наружу
In
una
semplice
giornata
anonima
В
будний
день
самый
обычный
E
per
te,
per
me
anche
se
И
для
тебя,
для
меня,
хоть
A
volte
brucia,
almeno
illumina
Порой
и
обжигает,
хоть
светит
Prima
che
il
vento
poi
ci
porti
via
Прежде
чем
ветер
унесёт
нас
È
come
una
poesia,
come
la
musica
Она
как
поэзия,
как
музыка
Perché
la
vita
è
bella
come
Ведь
жизнь
прекрасна,
словно
Un'opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
Opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
È
come
una
poesia,
come
la
musica
Она
как
поэзия,
как
музыка
Perché
la
vita
è
bella
come
Ведь
жизнь
прекрасна,
словно
L'ho
vista
ancora
ridere
in
faccia
alla
paura
Я
видел,
как
смеётся
она
в
лицо
страху
L'ho
vista
sopravvivere,
anche
se
a
volte
è
dura
Видел,
как
выживает,
хоть
порой
так
трудно
Nelle
rughe
di
mia
madre,
nelle
case
e
per
le
strade
В
морщинах
матери,
домах
и
переулках
L'ho
trovata
e
l'ho
sentita
scorrere
Нашёл
её,
почувствовал,
как
течёт
Su
di
me,
su
di
te
По
мне,
по
тебе
E
anche
se
spaventa
un
po'
И
пусть
немного
страшно
бывает
Comunque
so
Всё
равно
я
знаю
Che
la
vita
è
bella
come
un'opera
Что
жизнь
прекрасна,
как
опера
Un
canto
straordinario
che
si
libera
Необычный
напев,
что
рвётся
наружу
In
una
semplice
giornata
anonima
В
будний
день
самый
обычный
E
per
te,
per
me
anche
se
И
для
тебя,
для
меня,
хоть
A
volte
brucia,
almeno
illumina
Порой
и
обжигает,
хоть
светит
Prima
che
il
vento
poi
ci
porti
via
Прежде
чем
ветер
унесёт
нас
È
come
una
poesia,
come
la
musica
Она
как
поэзия,
как
музыка
Perché
la
vita
è
bella
come
un'opera
Ведь
жизнь
прекрасна,
как
опера
Perché
la
vita
è
bella
come
un'opera
Ведь
жизнь
прекрасна,
как
опера
Un
canto
straordinario
che
si
libera
Необычный
напев,
что
рвётся
наружу
In
una
semplice
giornata
anonima
В
будний
день
самый
обычный
Perché
la
vita
è
bella
come
Ведь
жизнь
прекрасна,
словно
Un'opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
Opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
È
come
una
poesia,
come
la
musica
Она
как
поэзия,
как
музыка
Perché
la
vita
è
bella
come
Ведь
жизнь
прекрасна,
словно
Opera,
opera,
opera
Опера,
опера,
опера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Andrea Vella, Federica Abbate, Alfredo Rapetti Mogol, Francesco Catitti
Album
Ad Astra
date of release
29-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.