Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
மணி
ஓசை
கேட்டு
எழுந்து
Dem
Glockenklang
folgend,
erwachte
ich,
நெஞ்சில்
ஆசை
கோடி
சுமந்து
mit
unzähligen
Sehnsüchten
im
Herzen,
திருத்தேரில்
நானும்
அமர்ந்து
setzte
mich
in
den
heiligen
Wagen
ஒரு
கோயில்
சேர்ந்த
பொழுது
und
erreichte
einen
Tempel.
அந்தக்
கோயிலின்
மணி
வாசலை
Das
Tor
dieses
Tempels,
இங்கு
மூடுதல்
முறையோ?
sollte
es
hier
verschlossen
sein?
ஹ்ம்...
மணி
ஓசை
கேட்டு
எழுந்து
Hmm...
Dem
Glockenklang
folgend,
erwachte
ich,
நெஞ்சில்
ஆசை
கோடி
சுமந்து
mit
unzähligen
Sehnsüchten
im
Herzen,
கண்ணன்
பாடும்
பாடல்
கேட்க...
Um
Krishnas
Lied
zu
hören...
ராதை
வந்தால்
ஆகாதோ?
Wäre
es
nicht
schön,
wenn
Radha
käme?
ராதையோடு
ஆசைக்
கண்ணன்
ஆ...
Mit
Radha,
der
liebende
Krishna...
பேசக்
கூடாதோ?
Darf
er
nicht
sprechen?
கண்ணன்
பாடும்
பாடல்
கேட்க
Um
Krishnas
Lied
zu
hören,
ராதை
வந்தால்
ஆகாதோ?
wäre
es
nicht
schön,
wenn
Radha
käme?
ராதையோடு
ஆசைக்
கண்ணன்
Mit
Radha,
der
liebende
Krishna,
பேசக்
கூடாதோ?
darf
er
nicht
sprechen?
ராதை
மனம்
ஏங்கலாமோ?
Darf
Radhas
Herz
sich
sehnen?
கண்ணன்
மனம்
வாடலாமோ?
Darf
Krishnas
Herz
welken?
வாழ்க்கை
மாறுமோ?
Wird
sich
das
Leben
ändern?
நெஞ்சம்
தாங்குமோ?
Wird
mein
Herz
es
ertragen?
மணி
ஓசை
கேட்டு
எழுந்து
Dem
Glockenklang
folgend,
erwachte
ich,
நெஞ்சில்
ஆசை
கோடி
சுமந்து
mit
unzähligen
Sehnsüchten
im
Herzen,
பாதை
மாறிப்
போகும்
போது...
Wenn
der
Weg
sich
ändert...
ஊரும்
வந்தே
சேராது
erreicht
man
das
Ziel
nicht.
தாளம்
மாறிப்
போடும்
போது
ஆ...
Wenn
der
Takt
sich
ändert...
ராகம்
தோன்-
wird
keine
Melodie-
பாதை
மாறிப்
போகும்போது
Wenn
der
Weg
sich
ändert,
ஊரும்
வந்தே
சேராது
erreicht
man
das
Ziel
nicht.
தாளம்
மாறிப்
போடும்போது
Wenn
der
Takt
sich
ändert,
ராகம்
தோன்றாது
wird
keine
Melodie
entstehen.
பாடும்
புது
வீணை
இங்கே
Die
neue
Veena,
die
hier
spielt,
ராகம்
அதில்
மாறும்
அங்கே
verändert
dort
ihre
Melodie.
காலம்
மாறுமோ?
Wird
sich
die
Zeit
ändern?
தாளம்
சேருமோ?
Wird
der
Takt
sich
finden?
மணி
ஓசை
கேட்டு
எழுந்து
Dem
Glockenklang
folgend,
erwachte
ich,
நெஞ்சில்
ஆசை
கோடி
சுமந்து
mit
unzähligen
Sehnsüchten
im
Herzen,
திருத்தேரில்
நானும்
அமர்ந்து
setzte
mich
in
den
heiligen
Wagen
ஒரு
கோயில்
சேர்ந்த
பொழுது
und
erreichte
einen
Tempel.
அந்தக்
கோயிலின்
மணி
வாசலை
Das
Tor
dieses
Tempels,
இங்கு
மூடுதல்
முறையோ...
sollte
es
hier
verschlossen
sein...?
ஹ்ம்...
மணி
ஓசை
கேட்டு
எழுந்து
Hmm...
Dem
Glockenklang
folgend,
erwachte
ich,
நெஞ்சில்
ஆசை
கோடி
சுமந்து
mit
unzähligen
Sehnsüchten
im
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilaiyaraaja
Attention! Feel free to leave feedback.