Lyrics and translation Ilaiyaraaja feat. Ananya Bhat - Dhinam Dhinamum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhinam Dhinamum
День за днем
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Мучают
меня,
тревожат
меня
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Мучают
меня,
тревожат
меня
Ganam
ganamum
enna
izhuththu
Каждый
миг
я
пишу
Paduththura
paadu
porukkaliyae
И
пою
для
тебя
колыбельную
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Не
могу
выразить
словами
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Не
могу
скрыть
трепет
внутри
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Не
могу
выразить
словами
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Не
могу
скрыть
трепет
внутри
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Мучают
меня,
тревожат
меня
Dhinam
dhinamum
-umm
День
за
днем
-ммм
Mudhanmudhalaa
paarva
patta
naeraththilae
С
первого
взгляда
в
твои
глаза
Idhamidhamaa
enna
kuyilu
kooviyadhae
Слышу,
как
поет
кукушка
Gavanamillae
yaedho
enna
thiruththiyadhae
Не
знаю
почему,
но
что-то
меня
тронуло
Engirundho
kaettadhellaam
isaiyaachae
Все,
что
я
слышала
откуда-то,
стало
музыкой
Oru
valaikkullae
manam
vizhundhadhuvae
Мое
сердце
замерло
в
тот
миг
Andha
suzhala
vittu
velivaravillaiyae
И
не
может
вырваться
из
этого
волшебства
En
paattaththaan
adi
nee
paadura
Это
мою
песню
ты
поешь
En
vaartha
enakkaakkura
Мои
слова
повторяешь
Ottikkittu
chittu
rendu
Обнимая
меня
крепко
Onna
suththi
unna
vara
Приди
ко
мне
Muththu
mazha
vaanam
kottum
midhamaaga
Жемчужный
дождь
льет
с
неба
нежно
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Мучают
меня,
тревожат
меня
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Kaathiruppaen
nee
nadakkum
vazhi
paathu
Жду
тебя,
глядя
на
дорогу,
по
которой
ты
идешь
Kaaththasanjaa
kudhikkum
manam
adangaadhu
Мое
сердце,
бьющееся,
как
колокольчик,
не
может
успокоиться
Vasalilae
kolam
maela
poo
poala
Как
цветок
на
рисунке
у
порога
Onna
paarthaa
thavippu
adangum
paduththaadhu
Увидев
тебя,
моя
тоска
утихнет
Naan
thanichirukkaen
ullam
thavichirukkaen
Я
таю,
моя
душа
тает
Un
kulir
mugaththaal
adha
thaduthirukkaen
Твоим
прохладным
взглядом
я
охлаждаюсь
Namakkaaga
dhaan
bhoomi
urundodudhaa
Разве
не
для
нас
земля
вращается?
Pagalodu
iravaagudhaa
Разве
день
не
сменяется
ночью?
Natchathiram
kansimitta
Звезды
мерцают
Kitta
vandhu
kattikkondu
Подойди
ближе
и
обними
меня
Tholil
thalai
saaikka
vaendum
idhamaaga
Хочу
нежно
склонить
голову
к
тебе
на
плечо
Dhinam
dhinamum
un
nenappu
День
за
днем
мои
мысли
о
тебе
Valaikkiradhae
enna
tholaikkiradhae
Мучают
меня,
тревожат
меня
Ganam
ganamum
enna
izhuththu
Каждый
миг
я
пишу
Paduththura
paadu
porukkaliyae
И
пою
для
тебя
колыбельную
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Не
могу
выразить
словами
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Не
могу
скрыть
трепет
внутри
Veliyae
varavum
vazhiyilla
Не
могу
выразить
словами
Ullukkulla
thudippum
kanakkilla
Не
могу
скрыть
трепет
внутри
Dhinam
dhinamum
-umm
День
за
днем
-ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P Arunachalam, Ilaiyaraaja
Attention! Feel free to leave feedback.