Ilaiyaraaja - En Thaayenum Koil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilaiyaraaja - En Thaayenum Koil




En Thaayenum Koil
Мой храм - моя мать
Enn thaayennum kovilai kaakka maranthitta
Мой храм, моя мать, обратилась в ворону,
Enn vaayum vayiraiyum pottri valarthitta
Мои уста и живот свела судорогой.
Enn thaayennum kovilai kaakka maranthitta
Мой храм, моя мать, обратилась в ворону,
Paaviyadi kiliyae
Грешная птичка,
Enn vaayum vayiraiyum pottri valarthitta
Мои уста и живот свела судорогой.
Paaviyadi kiliyae
Грешная птичка,
Enna thottaalum paarththaalum
Куда бы я ни посмотрел,
Thozhamadi kiliyae
Птичка-подружка,
Enakkaezhaezhu jenmaththilum
В семи моих рождениях
Motcham illai kiliyae
Нет спасения, птичка.
(Enn thaayennum)
(Мой храм, моя мать)
Buththimathi sollayilae thatti sendra paaviyadi
Неразумная женщина, грешная птичка, прогнала меня,
Vittuvittu ponapinnae vaeguthu enn aaviyadi
Бросив и оставив, иссушила мою душу, птичка.
Buththimathi sollayilae thatti sendra paaviyadi
Неразумная женщина, грешная птичка, прогнала меня,
Vittuvittu ponapinnae vaeguthu enn aaviyadi
Бросив и оставив, иссушила мою душу, птичка.
Ododi paadupattaen naalellaam yaar yaarkko
Все дни, когда я бегал, для кого, для кого?
Saeraamal ponathadi saerththathu thaayaarkko
Золотую монету, которую я заработал, отдал маме.
Peththa manam ennavendru thonaliyae
Даже не подумал, что сердце моё болит,
Pogaiyilae sollivittu pogaliyae
Сказав в гневе, ушёл.
Ini aatridavum thaettridavum annai pola yaaru
Теперь, кто же, как мать, будет меня любить и заботиться?
(Enn thaayennum)
(Мой храм, моя мать)
Thanvayira pattini pottu enn uyira valaththavalae
Та, что отдала мне свою плоть и кровь, взрастила,
Thannaththaniyaa irunthu enna karai saeththavalae
Та, что, находясь рядом, защищала меня.
Thanvayira pattini pottu enn uyira valaththavalae
Та, что отдала мне свою плоть и кровь, взрастила,
Thannaththaniyaa irunthu enna karai saeththavalae
Та, что, находясь рядом, защищала меня.
Noyaalae naan paduththa nonbirukkum aaththaa
Мама, за все глупости, что я натворил в гневе,
Theemoondu theernththidumaa namm kanakku aaththaa
Неужели три месяца не прошли, как мы думали?
Peththavala thallivachcha paavaththukkae
Для грешника, который обидел её,
Pakkamvanthu kollivaikka koodaliyae
Некому прийти и утешить.
Ennai aatridavum thaettridavum annai pola yaaru
Кто же, как мать, будет меня любить и заботиться?
(Enn thaayennum)
(Мой храм, моя мать)





Writer(s): Ilaiyaraaja, T Ponnadiyan


Attention! Feel free to leave feedback.