Ilan Bluestone - Let Me Know (Abgt277) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilan Bluestone - Let Me Know (Abgt277)




Let Me Know (Abgt277)
Дай мне знать (Abgt277)
Been feeding, awake for something
Питал, бодрствовал в поисках чего-то,
The fears yet to be found
Страхов, что еще не открыты.
The thirst came like a warning
Жажда пришла, как предупреждение,
A creeping, unholy sound
Ползучий, нечестивый звук.
And how we never could learn your ear and lay you to the ground
И как мы так и не смогли склонить тебя и повергнуть в прах.
All the mothers who wake to find their light has slowly drowned
Все матери, проснувшиеся, чтобы обнаружить, что их свет медленно угас.
There's a new horizon breaking through the waves
Сквозь волны пробивается новый горизонт,
I feel my conscience falling and open at the page
Я чувствую, как моя совесть падает и открывается на странице.
You heard a lover's warning calling from the bay
Ты слышала предупреждение возлюбленного, доносящееся из бухты,
And blistered feet still walking to find a brighter day
И ноги в волдырях все еще идут, чтобы найти более светлый день.
There's love, and there's feeling
Есть любовь, и есть чувства,
And there's all you thought you needed
И есть все, что, как ты думала, тебе нужно.
And there's faith, and there's healing
И есть вера, и есть исцеление,
If there's something to believe in
Если есть во что верить,
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
There's love, and there's feeling
Есть любовь, и есть чувства,
And there's all you thought you needed
И есть все, что, как ты думала, тебе нужно.
And there's faith, and there's healing
И есть вера, и есть исцеление,
If there's something to believe in
Если есть во что верить,
Let me know
Дай мне знать.
There's love, and there's feeling
Есть любовь, и есть чувства,
And there's all you thought you needed
И есть все, что, как ты думала, тебе нужно.
And there's faith, and there's healing
И есть вера, и есть исцеление,
If there's something to believe in
Если есть во что верить,
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
If there's something to believe in
Если есть во что верить,
Let me know
Дай мне знать.





Writer(s): Ilan Bluestone, Giuseppe De Luca


Attention! Feel free to leave feedback.