Lyrics and translation Ilan Chester - Piel Canela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel Canela
Корицавая кожа
En
a
mí
dulce
amor,
О,
моя
сладкая
любовь,
Ayúdame
a
cambiar
este
destino
Помоги
мне
изменить
эту
судьбу,
¡sálvame!
por
favor,
Спаси
меня!
Прошу,
Qué
tengo
el
corazón
partido
en
dos.
Ведь
мое
сердце
разбито
надвое.
Dáme
más,
quiero
más,
Дай
мне
больше,
я
хочу
больше
De
esa
bendita
forma
en
que
me
miras.
Этих
блаженных
взглядов
твоих.
Sólo
tú,
sólo
yo,
Только
ты,
только
я,
Caricias
que
me
roban
la
razón.
Ласки,
что
лишают
меня
рассудка.
Acércate
y
ámame.
Приблизься
и
люби
меня.
Regálame
de
un
poco
tu
calor,
Подари
мне
немного
своего
тепла,
Atrévete
a
mi
amor.
Откройся
моей
любви.
No
tengas
miedo
y
solo
Не
бойся
и
просто
Ahora
y
siempre
Сейчас
и
всегда
El
mundo
se
inventó
para
los
dos
Мир
был
создан
для
нас
двоих,
No
tiene
la
pasión
de
explicación
Нет
объяснений
нашей
страсти,
Junto
a
ti
seducción,
Рядом
с
тобой
- соблазн,
Enciendes
uno
a
uno
mis
sentidos.
Ты
пробуждаешь
во
мне
все
чувства.
Quédate
con
mi
amor,
Останься
с
моей
любовью,
Envuélveme
en
tus
brazos
sin
temor.
Обними
меня
без
страха.
Viviré
siempre
así,
Я
буду
жить
всегда
так,
Enamorado
digan
lo
que
digan.
Влюбленный,
что
бы
ни
говорили.
Y
seré
para
ti
И
буду
принадлежать
тебе,
Porque
tú
eres
una
en
un
millón
Ведь
ты
такая
одна
на
миллион.
Acércate
y
ámame.
Приблизься
и
люби
меня.
Regálame
de
un
poco
tu
calor,
Подари
мне
немного
своего
тепла,
Atrévete
a
mi
amor
Откройся
моей
любви.
No
tengas
miedo.
Не
бойся.
Y...
solo
ámame.
И...
просто
люби
меня.
Ahora
y
siempre
Сейчас
и
всегда
El
mundo
se
inventó
para
los
dos
Мир
был
создан
для
нас
двоих,
No
tiene
la
pasión
de
explicación
Нет
объяснений
нашей
страсти.
Acércate
y
ámame
Приблизься
и
люби
меня.
Regálame
de
un
poco
tu
calor,
Подари
мне
немного
своего
тепла,
Atrévete
a
mi
amor
Откройся
моей
любви.
No
tengas
miedo
Не
бойся.
(Solo
soy
yo)
(Это
только
я)
Y
solo
ámame.
И
просто
люби
меня.
Ahora
y
siempre.
Сейчас
и
всегда.
El
mundo
se
inventó
para
los
dos
Мир
был
создан
для
нас
двоих,
No
tiene
la
pasión
de
explicación
Нет
объяснений
нашей
страсти.
Acércate
y
ámame
Приблизься
и
люби
меня.
Regálame
de
un
poco
tu
calor,
Подари
мне
немного
своего
тепла,
Atrévete
a
mi
amor
Откройся
моей
любви.
No
tengas
miedo.
Не
бойся.
Y
solo...
uh...
ámame.
И
просто...
ух...
люби
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! Feel free to leave feedback.