Ildar Yuzhniy - Рубаха - translation of the lyrics into German

Рубаха - Ildar Yuzhniytranslation in German




Рубаха
Das Hemd
Ты сотки мне, матушка, рубаху
Mutter, web für mich ein Hemd
Из надежды, веры и любви
Aus Hoffnung, Glaube und aus Liebe
Да, такую, что б ведя на плаху изорвать на клочья не смогли
Dass selbst auf dem Weg Richt' Schafott, keiner zerfetzen kann es je
Что б под ливнем слез не промокала от веселья потом не бралась
Dass es in Tränenregen nicht trieft und bei Frohsinn nicht verzieht
Чтобы к ней вовек не приставала, не запачкала мирская грязь
Dass nie der Erdenschmutz daran haftet und es verschmutzt
Ты сотки мне, матушка, рубаху из надежды, веры и любви
Mutter, web für mich ein Hemd aus Hoffnung, Glaube und aus Liebe
И в труде своем не давшим маху на примерку сына позови
Und ohne Fehler in dem Werk, ruf deinen Sohn zur Anprobe
Что б в плечах и рукавах висела и на вид была недорога
Dass sie auf Schultern locker sitzt und schlicht von Anschein ist
Но вмещала и собою грела всех друзей и лютого врага
Doch umfasse und wärme sie Freund' und den erbitterten Feind
И еще, пусть в ней найдется место вдалеке от всех найдется пусть
Und schaff auch einen Platz darin, entfernt von allen in der Ruh
Чтобы там со мной моя невеста разделяла радость и грусть
Dass meine Braut dort teil mit mir, Freud und Leid, stets allzeit
Ты сотки мне, матушка, рубаху из надежды, веры и любви
Mutter, web für mich ein Hemd aus Hoffnung, Glaube und aus Liebe
И в труде своем, не давшим маху на примерку сына позови
Und ohne Fehler in dem Werk, ruf deinen Sohn zur Anprobe
Пусть нам с ней в рубахе будет тесно, будет нелегко ее носить
Sei es im Hemd uns eng zugleich, und schwer zu tragen sei es auch
Две души судьба связала вместе, чтоб никто не смог нас разделить
Zwei Seelen schicksalsmässig ein, damit uns keiner trennt entzwei
Да еще сотки такое место
Und web auch einen solchen Ort
Что б войти туда никто не смог
Dass niemand hineingehen mag
Ни враги с друзьями, ни невеста
Weder Feinde, Freunde, Braut nicht
Только лишь душа моя и Бог
Nur meine Seele und mein Gott
Ни враги с друзьями, ни невеста
Weder Feinde, Freunde, Braut nicht
Только лишь душа моя и Бог
Nur meine Seele und mein Gott
Ты сотки мне, матушка, рубаху из надежды, веры и любви
Mutter, web für mich ein Hemd aus Hoffnung, Glaube und aus Liebe
И в труде своем, не давшим маху на примерку сына позови
Und ohne Fehler in dem Werk, ruf deinen Sohn zur Anprobe
Ты сотки мне, матушка, рубаху
Mutter, web für mich ein Hemd





Writer(s): ильдар южный, сергей лыткин


Attention! Feel free to leave feedback.