Lyrics and translation iLe - Sin Masticar
Congelado,
paralizado
Замороженный,
парализованный
Sin
moverse,
hipnotizado
Неподвижный,
загипнотизированный
Con
los
ojos
vendados,
los
oídos
tapados
С
завязанными
глазами,
заткнутыми
ушами
Sin
saber
hacia
dónde
vamos
Не
зная,
куда
мы
идем
Nadie
detiene,
nadie
soporta
Никто
не
останавливает,
никто
не
выдерживает
Retrocedemos
y
nada
importa
Мы
отступаем,
и
ничто
не
имеет
значения
Falsificados,
adormecidos
Поддельные,
оцепенелые
Manipulados,
embrutecidos
Манипулируемые,
отупевшие
Queremos
comer
sin
tener
que
masticar
Мы
хотим
есть,
не
жуя
Queremos
ver
sin
tener
que
mirar
Мы
хотим
видеть,
не
глядя
Buscamos
vivir
y
nos
dejamos
matar
Мы
ищем
жизни
и
позволяем
себя
убить
Somos
la
sed
que
no
quiere
de
tomar
Мы
жажда,
которая
не
хочет
пить
Perseguidos
por
donde
quiera
Преследуемые
везде
Olvidando
lo
que
nos
queda
Забывая
то,
что
у
нас
осталось
Se
nos
burlan
de
frente
y
callamos
de
espalda
Над
нами
насмехаются
в
лицо,
а
мы
молчим
за
спиной
Nadie
intenta,
nadie
se
salva
Никто
не
пытается,
никто
не
спасается
¿Dónde
están
quienes
se
cantan
con
bravura?
Где
те,
кто
поет
с
храбростью?
Que
se
esconden
cuando
tienen
que
ensuciarse
Кто
прячется,
когда
ему
нужно
испачкаться?
Se
les
sale
por
fuerita
la
costura
У
них
начинает
расползаться
шов
Y
comienzan
poco
a
poco
a
arrodillarse
И
они
начинают
понемногу
опускаться
на
колени
Queremos
comer
sin
tener
que
masticar
Мы
хотим
есть,
не
жуя
Queremos
ver
sin
tener
que
mirar
Мы
хотим
видеть,
не
глядя
Buscamos
vivir
y
nos
dejamos
matar
Мы
ищем
жизни
и
позволяем
себя
убить
Somos
la
sed
que
no
quiere
de
tomar
Мы
жажда,
которая
не
хочет
пить
Queremos
comer
sin
tener
que
masticar
Мы
хотим
есть,
не
жуя
Queremos
ver
sin
tener
que
mirar
Мы
хотим
видеть,
не
глядя
Buscamos
vivir
y
nos
dejamos
matar
Мы
ищем
жизни
и
позволяем
себя
убить
Somos
la
sed
que
no
quiere
de
tomar
Мы
жажда,
которая
не
хочет
пить
Queremos
comer
sin
tener
que
masticar
Мы
хотим
есть,
не
жуя
Queremos
ver
sin
tener
que
mirar
Мы
хотим
видеть,
не
глядя
Buscamos
vivir
y
nos
dejamos
matar
Мы
ищем
жизни
и
позволяем
себя
убить
Somos
la
sed
que
no
quiere
de
tomar
Мы
жажда,
которая
не
хочет
пить
Queremos
comer
Мы
хотим
есть
Queremos
ver
Мы
хотим
видеть
Buscamos
vivir
Мы
ищем
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Cancel, Ileana Cabra
Album
Almadura
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.