Lyrics and translation Ilegales - Sólo Tú
Solo
tu
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
A
tu
lado
es
una
ilucion
Быть
рядом
с
тобой
– словно
мечта
Solo
tu
eres
mi
pasion
Только
ты
– моя
страсть
Eres
todo
lo
que
quiero
amor.
Ты
– всё,
чего
я
желаю,
любовь
моя.
Una
mirada
basto
para
embrujarme
Одного
взгляда
хватило,
чтобы
меня
околдовать
Una
sonrisa
que
ilumino
mi
vida
Одна
улыбка
осветила
мою
жизнь
Una
caricia
que
desperto
el
deseo
Одно
прикосновение
пробудило
желание
Las
iluciones
mi
amor
que
llevo
dentro
Надежды,
любовь
моя,
которые
я
храню
в
себе.
Y
en
un
suspiro
entrego
mis
pasiones
И
в
одном
вздохе
я
отдаю
свои
страсти
Y
en
una
noche
mi
amor
hago
un
derroche
И
за
одну
ночь,
любовь
моя,
я
отдаюсь
без
остатка
Pues
con
tu
besos
de
mi
tu
te
adueñaste
Ведь
своими
поцелуями
ты
завладела
мной
Y
para
amarte
tengo
mil
razones
И
у
меня
есть
тысяча
причин
любить
тебя.
Solo
tu
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
A
tu
lado
es
una
ilucion
Быть
рядом
с
тобой
– словно
мечта
Solo
tu
eres
mi
pasion
Только
ты
– моя
страсть
Eres
todo
lo
que
quiero
amor.
Ты
– всё,
чего
я
желаю,
любовь
моя.
Olle
mi
cielo
no
sabes
cuanto
te
quiero
Послушай,
моя
родная,
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Y
la
verdad
es
que
por
tu
amor
me
muero
И
правда
в
том,
что
я
умираю
от
любви
к
тебе
Y
es
que
en
mi
sueños
tu
eres
lo
primero
И
в
моих
снах
ты
на
первом
месте
Todo
tu
amor
es
todo
lo
que
quiero.
Вся
твоя
любовь
– это
всё,
чего
я
желаю.
Solo
tu
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
A
tu
lado
es
una
ilucion
Быть
рядом
с
тобой
– словно
мечта
Solo
tu
eres
mi
ilucion
Только
ты
– моя
мечта
Eres
todo
lo
que
quiero
amor
Ты
– всё,
чего
я
желаю,
любовь
моя.
Solo
tu
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
Solo
tu
le
das
el
aliento
a
mi
corazon
Только
ты
даешь
дыхание
моему
сердцу
Solo
tu
me
llenas
de
amor
Только
ты
наполняешь
меня
любовью
Solo
tu
le
das
el
aliento
a
mi
corazon.
Только
ты
даешь
дыхание
моему
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dotel Lopez Vladimir, Perez Victor M
Attention! Feel free to leave feedback.