Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Ha Quedado Solo
Мне осталось лишь одиночество
Ahora
que
te
encuentras
tan
lejos
de
mi,
Теперь,
когда
ты
так
далеко
от
меня,
Comprendo
lo
mucho
que
te
quiero
mi
amor,
Я
понимаю,
как
сильно
люблю
тебя,
моя
любовь,
Me
siento
tan
cansado
de
pensar
en
ti,
Я
так
устал
думать
о
тебе,
De
preguntarme
donde
estaras.
Спрашивать
себя,
где
ты.
Quisiera
que
volvieras
de
nuevo
mi
amor,
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
любовь
моя,
Y
que
olvidaras
todo
el
pasado,tambien
И
забыла
все
прошлое,
также
Es
tanto
lo
q
yo
e
cambiado
x
ti
Я
так
сильно
изменился
ради
тебя,
Arrepentido
estoy
del
ayer.
Я
раскаиваюсь
в
прошлом.
Me
he
quedado
solo
sin
tus
besos,
Мне
осталось
лишь
одиночество
без
твоих
поцелуев,
Esto
solo,
triste,
abandonado,
Я
один,
грустный,
брошенный,
Mira
tu
eres
todo
lo
que
tengo,
Пойми,
ты
— все,
что
у
меня
есть,
Me
has
dejado
solo
estoy
llorando,
Ты
оставила
меня
одного,
я
плачу,
Le
he
pedido
al
cielo
que
regreses
a
mi.
Я
молю
небо,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Me
he
quedado
solo
sin
tus
besos,
Мне
осталось
лишь
одиночество
без
твоих
поцелуев,
Esto
solo,
triste,
abandonado,
Я
один,
грустный,
брошенный,
Mira
tu
eres
todo
lo
que
tengo,
Пойми,
ты
— все,
что
у
меня
есть,
Me
has
dejado
solo
estoy
llorando,
Ты
оставила
меня
одного,
я
плачу,
Le
he
pedido
al
cielo
que
regreses
a
mi.
Я
молю
небо,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Me
he
quedado
solo
sin
tus
besos,
Мне
осталось
лишь
одиночество
без
твоих
поцелуев,
Esto
solo,
triste,
abandonado,
Я
один,
грустный,
брошенный,
Mira
tu
eres
todo
lo
que
tengo,
Пойми,
ты
— все,
что
у
меня
есть,
Me
has
dejado
solo
estoy
llorando,
Ты
оставила
меня
одного,
я
плачу,
Le
he
pedido
al
cielo
que
regreses
a
mi.
Я
молю
небо,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Me
he
quedado
solo
sin
tus
besos,
Мне
осталось
лишь
одиночество
без
твоих
поцелуев,
Esto
solo,
triste,
abandonado,
Я
один,
грустный,
брошенный,
Mira
tu
eres
todo
lo
que
tengo,
Пойми,
ты
— все,
что
у
меня
есть,
Me
has
dejado
solo
estoy
llorando,
Ты
оставила
меня
одного,
я
плачу,
Le
he
pedido
al
cielo
que
regreses
a
mi.
Я
молю
небо,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Ahora
que
te
encuentras
tan
lejos
de
mi,
Теперь,
когда
ты
так
далеко
от
меня,
Comprendo
lo
mucho
que
te
quiero
mi
amor,
Я
понимаю,
как
сильно
люблю
тебя,
моя
любовь,
Me
siento
tan
cansado
de
pensar
en
ti,
Я
так
устал
думать
о
тебе,
De
preguntarme
donde
estarás.
Спрашивать
себя,
где
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Album
Live
date of release
26-10-1999
Attention! Feel free to leave feedback.