Ilegales - El Gran Capullo en Persona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilegales - El Gran Capullo en Persona




El Gran Capullo en Persona
Большой урод собственной персоной
Cuando tenia cuatro años tu fuiste mi primer amigo.
Когда мне было четыре года, ты стал моим первым другом.
Comíamos chocolate y jugábamos a los indios.
Мы ели шоколад и играли в индейцев.
El colegio ya no estuvo tan bien; mal sitio para crecer...
Школа уже не была такой хорошей; плохое место для роста...
Fuimos dos victimas más de los planes de educación.
Мы стали двумя жертвами планов образования.
Teníamos quince años cuando tuvimos aquélla pelea.
Нам было по пятнадцать лет, когда у нас была та драка.
Tenias que pegarte conmigo, todo por una sucia botella.
Ты должен был ударить меня, все из-за грязной бутылки.
Pero un minuto de oscuridad no ciega una buena amistad,
Но минута темноты не ослепляет настоящую дружбу,
Y en esa foto estamos tu y yo con los ojos morados los dos.
И на этом фото мы с тобой с синяками под глазами.
Aquélla chica de Madrid era tonta pero divertida;
Та девушка из Мадрида была глупой, но веселой;
Tuviste que casarte con ella, tuviste que amargarle la vida.
Ты должен был жениться на ней, ты должен был испортить ей жизнь.
La época de la banca caníbal hizo crecer tu ambición,
Эпоха хищных банков взрастила твои амбиции,
Querías llegar a ser el gran capullo en persona.
Ты хотел стать большим уродом собственной персоной.
Hoy he vuelto al parque infantil para encontrarme con mi propio fantasma.
Сегодня я вернулся на детскую площадку, чтобы встретиться со своим собственным призраком.
En alguna parte hay un niño que sigue tirando piedras.
Где-то есть ребенок, который все еще бросает камни.
Es fácil lanzar una piedra, pero es difícil recuperarla.
Легко бросить камень, но трудно его вернуть.
No agravies nunca al solitario, mas si lo haces no dudes en matarlo.
Никогда не обижай одинокого, но если сделаешь это, не сомневайся, убей его.





Writer(s): Jorge Martínez


Attention! Feel free to leave feedback.