Ilegales - El Piloto - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ilegales - El Piloto




El Piloto
The Pilot
Nueva York-París 1927.
New York-Paris 1927.
6.000 kilómetros vuelo de prueba.
6,000-kilometer test flight.
Despegó de Nueva York
Took off from New York
Desapareció en la niebla.
Disappeared into the fog.
Un avión vuela sobre Manhatan.
A plane flies over Manhattan.
En el aire hay una brisa fastidiosa,
There is a pesky breeze in the air,
Dentro del avión no hay paracaídas.
There are no parachutes inside the plane.
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas.(6 veces)
Good luck Mr. Bendenberg, there are no parachutes.
27 horas de vuelo sobre el mar,
Twenty-seven hours of flight over the sea,
Fácil perderse en el Atlántico.
Easy to get lost in the Atlantic.
Ahora vuela a vida o muerte
Now he is flying for the sake of life or death
Un avión con un sólo motor.
A plane with only one engine.
Irlanda, Inglaterra, el Canal de la Mancha,
Ireland, England, The English Channel,
No hay que pensar en pilotos muertos.
Do not think about dead pilots.
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas.(6 veces)
Good luck Mr. Bendenberg, there are no parachutes.
Desde lejos luces en París.
From afar, lights in Paris.
En el aeropuerto buen recibimiento.
At the airport, a warm welcome.
Lo has conseguido brindemos con champán.
You have made it, let's celebrate with champagne.
Toda esa pasta, toda esa fama.
All that dough, all that fame.
Abajo en el Atlántico los pilotos muertos,
Down in the Atlantic, the dead pilots,
No hay que pensar en pilotos muertos.
Do not think about dead pilots.
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas.(6 veces)
Good luck Mr. Bendenberg, there are no parachutes.





Writer(s): Jorge Maria Martinez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.