Ilegales - Jesusito de Mi Vida - translation of the lyrics into German

Jesusito de Mi Vida - Ilegalestranslation in German




Jesusito de Mi Vida
Jesulein meines Lebens
Te conocí muy pronto Jesusito de mi vida.
Ich lernte dich sehr früh kennen, Jesulein meines Lebens.
Algo me dijo que eras buena compañía.
Etwas sagte mir, dass du ein guter Begleiter warst.
En Navidad eras niño en el Belén.
Zu Weihnachten warst du das Kind in der Krippe.
Algunas veces te cantaba villancicos.
Manchmal sang ich dir Weihnachtslieder vor.
En Semana Santa ya eras todo un hombre.
In der Karwoche warst du schon ein ganzer Mann.
Eso que es crecimiento milagroso.
Das nenne ich wundersames Wachstum.
Año tras año no había forma de salvarte.
Jahr für Jahr gab es keine Möglichkeit, dich zu retten.
Hicieras lo que hicieras iban a crucificarte.
Was auch immer du tatest, sie würden dich kreuzigen.
Es bueno tener un amigo.
Es ist gut, einen Freund zu haben.
Aunque sea un amigo imaginario...
Auch wenn es ein imaginärer Freund ist...
Y no exista.
Und nicht existiert.
Cuando fuí mayor de edad murió mi corazón.
Als ich volljährig wurde, starb mein Herz.
Me hice racional, pensé con la cabeza.
Ich wurde rational, dachte mit dem Kopf.
Como era de esperar llegó mi crisis de fe...
Wie zu erwarten war, kam meine Glaubenskrise...
Y no existe la oración que me vuelva a hacer creyente.
Und es gibt kein Gebet, das mich wieder gläubig machen könnte.
Puede que sea una cuestión de educación.
Vielleicht ist es eine Frage der Erziehung.
Puede que sea efecto de promoción.
Vielleicht ist es ein Werbeeffekt.
Pero cada Navidad me sorprende comprobar
Aber jedes Weihnachten überrascht es mich festzustellen,
Que creyente o no, no he dejado de quererte.
Dass ich, ob gläubig oder nicht, nicht aufgehört habe, dich lieb zu haben.
Es bueno tener un amigo.
Es ist gut, einen Freund zu haben.
Aunque sea un amigo imaginario...
Auch wenn es ein imaginärer Freund ist...
Y no exista.
Und nicht existiert.





Writer(s): Jorge Maria Martinez Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.