Lyrics and translation İlhan Şeşen - Dertli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlarım
ben
ağlanacak
Я
плачу,
я
буду
плакать
Halimize
yıllardır
Мы
были
в
течение
многих
лет
Gülmeye
yüzüm
mü
var?
У
меня
есть
лицо,
чтобы
смеяться?
Ağlarım
ben
alemi
Я
плачу
и
салютов
Bu
hale
koyan
insanlardır
Это
люди,
которые
делают
это
Demeye
sözüm
mü
var?
Я
обещаю
сказать?
Ben
insan
değil
miyim?
Разве
я
не
человек?
Demeye
lüzum
mu
var?
Нужно
сказать,
что
у
вас
есть?
Kes
cezamı
hakim
bey
Прекрати
мое
наказание,
судья.
Bende
meçhul
fail
var
У
меня
есть
неизвестный
преступник
Ben
insan
değil
miyim?
Разве
я
не
человек?
Demeye
lüzum
mu
var?
Нужно
сказать,
что
у
вас
есть?
Kes
cezamı
hakim
bey
Прекрати
мое
наказание,
судья.
Bende
meçhul
fail
var
У
меня
есть
неизвестный
преступник
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Bi'
ben
varım
sanıyordum
Я
думал,
что
я
в
деле.
Ne
kadar
da
çokmuşuz
Как
много
мы
были
Saymaya
lüzum
mu
var?
Считать
нужно
так?
Beraberken
varmışız
da
Когда
мы
вместе
у
Мы
также
Teker
teker
yokmuşuz
Нас
нет
один
за
другим
Sevmeye
güçüm
mü
var?
У
меня
есть
сила
любить?
Ben
insan
değil
miyim?
Разве
я
не
человек?
Demeye
lüzum
mu
var?
Нужно
сказать,
что
у
вас
есть?
Kes
cezamı
hakim
bey
Прекрати
мое
наказание,
судья.
Bende
meçhul
fail
var
У
меня
есть
неизвестный
преступник
Ben
insan
değil
miyim?
Разве
я
не
человек?
Demeye
lüzum
mu
var?
Нужно
сказать,
что
у
вас
есть?
Kes
cezamı
hakim
bey
Прекрати
мое
наказание,
судья.
Bende
meçhul
fail
var
У
меня
есть
неизвестный
преступник
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Ona
gitsem
o
dertli
Если
бы
я
пошел
к
нему,
он
страдалец
Buna
gitsem
bu
dertli
Если
бы
я
пошел
к
этому,
этот
страдалец
El
dertli,
komşu
dertli
Рука
страдалец,
сосед
страдалец
Ben
nasıl
güleyim
yâr?
Как
мне
смеяться,
Яр?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilhan Sesen
Attention! Feel free to leave feedback.