Lyrics and translation İlhan Şeşen - Yetmez mi
Masal
gibiydi
sanki
bütün
yaşadıklarım
Это
было
как
сказка,
как
будто
все,
через
что
я
прошел
Ne
hayat
buydu
ne
ben
buydum
Не
было
ни
жизни,
ни
меня
Sana
gibiydi
sanki
bütün
şarkılarım
Это
было
похоже
на
тебя,
как
будто
все
мои
песни
Hepsi
buydu,
şarkı
oldun
Вот
и
все,
ты
стал
песней
Hayal
meyal
hatıralar,
hepsi
bu
Смутные
воспоминания,
вот
и
все
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Yasal
değildi
belki
bazı
aşklarım
Это
было
не
законно,
может
быть,
некоторые
из
моих
любовников
Kötü
bi′
huydu,
hicap
duydum
Это
было
плохо,
я
слышал
хиджаб.
Biraz
yalan,
biraz
doğru
geçti
ömür
Немного
лжи,
немного
правды,
всю
жизнь
Mesele
buydu,
sana
uydum
Вот
в
чем
дело,
я
последовал
за
тобой.
Hayal
meyal
hatıralar,
hepsi
bu
Смутные
воспоминания,
вот
и
все
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Yarım
kalan
hayallerim
Мои
незаконченные
мечты
Yanıp
sönen
ümitlerim
Мои
мигающие
надежды
Yetmez
mi
bu
çektiklerim?
Разве
недостаточно
этого
страдают
мои?
Yetmez
mi?
Yetmez
mi?
Разве
этого
недостаточно?
Разве
этого
недостаточно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Gel
date of release
14-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.