Lyrics and translation Ilias Vrettos - Ax Kardia Mou (e-single)
Ax Kardia Mou (e-single)
Ах, моё сердце (e-single)
Πάλι
αντιμέτωπος
με
τα
αισθήματα
μου
Снова
лицом
к
лицу
со
своими
чувствами,
Πού
με
πάει
η
λογική
και
πού
με
πάει
η
καρδιά
μου
Куда
меня
ведет
разум,
и
куда
ведет
сердце.
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
Думал,
что
будет
легко,
Όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
Но,
черт
возьми,
я
помню
тебя.
Πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
Я
схожу
с
ума,
где
бы
я
ни
был.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Μια
μάχη
άνιση
με
ό,
τι
νιώθω
πάλι
Неравная
битва
с
тем,
что
я
чувствую
снова.
Καπνίζω,
πίνω
σαν
τρελός
δεν
ξέρω
που
θα
βγάλει
Курю,
пью
как
сумасшедший,
не
знаю,
к
чему
это
приведет.
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
Думал,
что
будет
легко,
Όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
Но,
черт
возьми,
я
помню
тебя.
Πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
Я
схожу
с
ума,
где
бы
я
ни
был.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
Думал,
что
будет
легко,
Όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
Но,
черт
возьми,
я
помню
тебя.
Πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
Я
схожу
с
ума,
где
бы
я
ни
был.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Ах,
сердце
моё,
что
мне
с
тобой
делать
и
сегодня?
Κάνε
μαχαιριά
την
αγάπη
και
κόψε
Сделай
удар
ножом
в
любовь
и
отрежь,
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Два
крыла,
которые
теперь
никогда
не
взлетят.
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
В
конце
концов,
одинокими
остаются
те,
кто
любит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kostas Miliotakis, Dimitris Tsafas
Attention! Feel free to leave feedback.