Lyrics and translation Ilias Vrettos - Etsi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πάλι
εμφανίζεσαι
μπροστά
μου,
Снова
появляешься
передо
мной,
με
τρελαίνεις,
μ′
αρρωσταίνεις,
μ'
όλα
αυτά
που
κάνεις
ναι
сводишь
меня
с
ума,
делаешь
мне
больно,
всем,
что
ты
делаешь,
да
Πάλι
με
το
σέξι
κούνημα
σου,
Снова
со
своим
сексуальным
движением,
και
τα
ρούχα
τα
τρελά
σου
τιμωρείς
εμένα
ναι
и
своей
безумной
одеждой
наказываешь
меня,
да
Πάλι
άνω
κάτω,
ένα
μαγαζί
θα
κάνεις,
Снова
вверх
дном,
весь
клуб
перевернёшь,
και
απόψε
όλο
τον
κόσμο
θα
τρελάνεις
и
сегодня
вечером
весь
мир
с
ума
сведёшь
Των
ανδρών
τα
βλέμματα
επάνω
σού
κολλάνε,
Взгляды
мужчин
на
тебе
застывают,
και
για
σένα
αυτό
το
βράδυ
όλοι
μιλάνε
и
об
одном
тебе
сегодня
вечером
все
говорят
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Έτσι,
έτσι
Вот
так,
вот
так
Έτσι,
έτσι
Вот
так,
вот
так
Έτσι,
έτσι
Вот
так,
вот
так
Όταν
σε
κοιτάω,
η
καρδιά
μου
πάει
να
σπάσει,
το
μυαλό
μου
το
′χω
χάσει
δεν
μπορώ
Когда
я
смотрю
на
тебя,
мое
сердце
готово
разорваться,
я
теряю
рассудок,
не
могу
Είσαι
γεννημένη
ν'
αρρωσταίνεις
κάθε
άνδρα
με
το
σέξι
κούνημα
σού
στο
χορό
Ты
рождена,
чтобы
сводить
с
ума
каждого
мужчину
своими
сексуальными
движениями
в
танце
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σου
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Και
όταν
χορεύεις
μάτια
μου,
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
И
когда
ты
танцуешь,
моя
дорогая,
я
собираю
себя
по
кусочкам
Μπροστά
σού
υποκλίνομαι,
χαλί
να
με
πατήσεις
γίνομαι
Перед
тобой
преклоняюсь,
готов
стать
ковром
под
твоими
ногами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Liontos, Konstantinos Pantzis
Attention! Feel free to leave feedback.