Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kai Petao Psila
Ich fliege hoch
Ώρα
σε
κοιτάζω
να
'σαι
εκεί
Ich
sehe
dich
dort
stehen,
die
Zeit
vergeht
Μέσα
στο
ρυθμό
μες
στη
μουσική
Im
Rhythmus
der
Musik,
ganz
nah,
ganz
spät
Και
να
βρω
γυρεύω
αφορμή
Und
suche
einen
Grund,
es
ist
nicht
leicht
Ένα
τρόπο
για
να
σου
μιλήσω
Einen
Weg,
mit
dir
zu
reden
jetzt
Είπα
να
κεράσω
δυο
ποτά
Ich
bestell
zwei
Drinks,
vielleicht
so
geht's
Μήπως
έρθουμε
λίγο
πιο
κοντά
Damit
wir
näher
kommen,
Schritt
für
Schritt
Και
που
ξέρεις
ίσως
πιο
μετά
Wer
weiß,
vielleicht
danach
Τα
γλυκά
σου
χείλη
να
φιλήσω
Küss
ich
deine
süßen
Lippen
ganz
gesittet
Πιο
όμορφη
δεν
έχω
δει
ξανά
So
schön
wie
du
hab
ich
noch
nie
geseh'n
Ποτέ
και
πουθενά
Nirgends
und
niemals
Στο
λέω
αληθινά
Das
sag
ich
ganz
ehrlich
Αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
Ich
hab
mich
zum
ersten
Mal
verliebt
Τη
νύχτα
αυτή
ο
έρωτας
μου
έδωσε
φτερά
In
dieser
Nacht
gab
die
Liebe
mir
Flügel
und
Kraft
Και
πετάω
ψηλά
Und
ich
flieg
so
hoch
Μέχρι
τ'
αστέρια
φτάνω
κι
ακόμα
παραπάνω
Bis
zu
den
Sternen,
weiter,
weiter
noch
Απόψε
έχω
πετάξει
και
πλανήτη
έχω
αλλάξει
Heut
Nacht
bin
ich
geflogen,
den
Planeten
ich
gewechselt
Σε
άλλο
κόσμο
πάω,
σ'
άλλη
τροχιά
περνάω
In
'ne
andere
Welt,
auf
neuer
Bahn
jetzt
zähl
Μες
στα
μάτια
σε
κοιτάω
In
deinen
Augen
seh
ich's
klar
Και
στα
σύννεφα
πετάω
Und
flieg
durch
Wolken
wunderbar
Μου
γελάς
και
κάνω
σα
παιδί
Du
lachst
und
ich
werd
kindisch
direkt
Έχω
τρελαθεί
δεν
πατώ
στη
γη
Bin
verrückt,
mein
Fuß
berührt
den
Boden
nicht
Είσαι
μια
εικόνα
μαγική
Du
bist
ein
Bild
voll
Magie
perfekt
Ένα
όνειρο
που
ζω
στ'
αλήθεια
Ein
Traum,
den
ich
nun
wirklich
leb
Ξέρω
ακούγεται
υπερβολικό
Ich
weiß,
es
klingt
jetzt
übertrieben
sehr
Όμως
νιώθω
κάτι
μοναδικό
Doch
ich
fühl
was
ganz
Besondres
hier
Λες
και
ήρθες
απ'
τον
ουρανό
Als
kamst
du
direkt
vom
Himmel
her
Σαν
πριγκίπισσα
απ'
τα
παραμύθια
Wie
'ne
Prinzessin
aus
Märchen
mir
Πιο
όμορφη
δεν
έχω
δει
ξανά
So
schön
wie
du
hab
ich
noch
nie
geseh'n
Ποτέ
και
πουθενά
Nirgends
und
niemals
Στο
λέω
αληθινά
Das
sag
ich
ganz
ehrlich
Αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
Ich
hab
mich
zum
ersten
Mal
verliebt
Τη
νύχτα
αυτή
ο
έρωτας
μου
έδωσε
φτερά
In
dieser
Nacht
gab
die
Liebe
mir
Flügel
und
Kraft
Και
πετάω
ψηλά
Und
ich
flieg
so
hoch
Μέχρι
τ'
αστέρια
φτάνω
κι
ακόμα
παραπάνω
Bis
zu
den
Sternen,
weiter,
weiter
noch
Απόψε
έχω
πετάξει
και
πλανήτη
έχω
αλλάξει
Heut
Nacht
bin
ich
geflogen,
den
Planeten
ich
gewechselt
Σε
άλλο
κόσμο
πάω,
σ'
άλλη
τροχιά
περνάω
In
'ne
andere
Welt,
auf
neuer
Bahn
jetzt
zähl
Μες
στα
μάτια
σε
κοιτάω
In
deinen
Augen
seh
ich's
klar
Και
στα
σύννεφα
πετάω
Und
flieg
durch
Wolken
wunderbar
Πιο
όμορφη
δεν
έχω
δει
ξανά
So
schön
wie
du
hab
ich
noch
nie
geseh'n
Ποτέ
και
πουθενά
Nirgends
und
niemals
Στο
λέω
αληθινά
Das
sag
ich
ganz
ehrlich
Αγάπησα
για
πρώτη
μου
φορά
Ich
hab
mich
zum
ersten
Mal
verliebt
Τη
νύχτα
αυτή
ο
έρωτας
μου
έδωσε
φτερά
In
dieser
Nacht
gab
die
Liebe
mir
Flügel
und
Kraft
Και
πετάω
ψηλά
Und
ich
flieg
so
hoch
Μέχρι
τ'
αστέρια
φτάνω
κι
ακόμα
παραπάνω
Bis
zu
den
Sternen,
weiter,
weiter
noch
Απόψε
έχω
πετάξει
και
πλανήτη
έχω
αλλάξει
Heut
Nacht
bin
ich
geflogen,
den
Planeten
ich
gewechselt
Σε
άλλο
κόσμο
πάω,
σ'
άλλη
τροχιά
περνάω
In
'ne
andere
Welt,
auf
neuer
Bahn
jetzt
zähl
Μες
στα
μάτια
σε
κοιτάω
In
deinen
Augen
seh
ich's
klar
Και
στα
σύννεφα
πετάω
Und
flieg
durch
Wolken
wunderbar
Και
πετάω
ψηλά
Und
ich
flieg
so
hoch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantinos Pantzis, Vasilis Dimas
Attention! Feel free to leave feedback.