Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ksereis Pou Tha Me Vreis
Знаешь, где меня найдешь
Πάλι
το
ταβάνι
μακριά
Снова
высокий
потолок
Στο
πάτωμα
ξαπλώνω
На
полу
я
лежу
Μήπως
ηρεμήσω
Может,
успокоюсь
Χτύπα
με
απόψε
στη
καρδιά
Бей
меня
сегодня
прямо
в
грудь
Και
μη
ρωτάς
αν
νιώθω
И
не
спрашивай,
что
чувствую
Δε
θα
απαντήσω
Я
не
отвечу
Ούτε
πλευρό
δε
μπορώ
να
γυρίσω
Даже
повернуться
не
могу
Πόσο
καιρό
έχεις
πια
να
φανείς
Сколько
ж
тебя
не
видно
уже
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Μη
διστάσεις
να
'ρθεις
Не
стесняйся
прийти
Στη
γνωστή
συννεφιά
μου
В
мой
знакомый
сумрак
Προς
τη
γειτονιά
μου
К
моим
переулкам
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Σ'
αγαπάω
να
μου
πεις
Скажи
"люблю
тебя"
Να
σου
ανοίξω
καρδιά
μου
Чтоб
открыл
я
душу
Την
άδεια
αγκαλιά
μου
Пустые
объятья
Αν
τύχει
και
με
θυμηθείς
Если
вдруг
вспомнишь
меня
Ξέρεις
που,
που
θα
με
βρεις
Знаешь
где,
где
найдешь
меня
Πάλι
στο
ταβάνι
η
βροχή
Снова
на
потолке
дождь
Σταγόνες
πέφτουν
κάτω
Капли
падают
вниз
Πάλι
θα
γλιστρήσω
Снова
поскользнусь
Γιάτρεψε
με
πόνο
τη
πληγή
Вылечи
больом
мою
рану
Και
μη
ρωτάς
αν
νιώθω
И
не
спрашивай,
что
чувствую
Δε
θα
σου
μιλήσω
Я
не
заговорю
Ούτε
πλευρό
δε
μπορώ
να
γυρίσω
Даже
повернуться
не
могу
Πόσο
καιρό
έχεις
πια
να
φανείς
Сколько
ж
тебя
не
видно
уже
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Μη
διστάσεις
να
'ρθεις
Не
стесняйся
прийти
Στη
γνωστή
συννεφιά
μου
В
мой
знакомый
сумрак
Προς
τη
γειτονιά
μου
К
моим
переулкам
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Σ'
αγαπάω
να
μου
πεις
Скажи
"люблю
тебя"
Να
σου
ανοίξω
καρδιά
μου
Чтоб
открыл
я
душу
Την
άδεια
αγκαλιά
μου
Пустые
объятья
Αν
τύχει
και
με
θυμηθείς
Если
вдруг
вспомнишь
меня
Ξέρεις
που,
που
θα
με
βρεις
Знаешь
где,
где
найдешь
меня
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Μη
διστάσεις
να
'ρθεις
Не
стесняйся
прийти
Στη
γνωστή
συννεφιά
μου
В
мой
знакомый
сумрак
Προς
τη
γειτονιά
μου
К
моим
переулкам
Ξέρεις
που
θα
με
βρεις
Знаешь,
где
меня
найдешь
Σ'
αγαπάω
να
μου
πεις
Скажи
"люблю
тебя"
Να
σου
ανοίξω
καρδιά
μου
Чтоб
открыл
я
душу
Την
άδεια
αγκαλιά
μου
Пустые
объятья
Αν
τύχει
και
με
θυμηθείς
Если
вдруг
вспомнишь
меня
Ξέρεις
που,
που
θα
με
βρεις
Знаешь
где,
где
найдешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giannis Fakinos, Thodoris Makras
Attention! Feel free to leave feedback.