Ilias Vrettos - Na Minis Gia Panta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilias Vrettos - Na Minis Gia Panta




Φοβάμαι τόσο όταν η μέρα πέφτει και έρχεται η νύχτα,
Мне так страшно, когда наступает день и наступает ночь.,
πως πάντα θα ′ναι η τελευταία καληνύχτα
что это всегда будет последней спокойной ночью
κι όταν θα έρθει το πρωί δεν θα σε δω.
и когда наступит утро, я тебя не увижу.
Τρέμω στη σκέψη στην απουσία σου διαλύομαι και κλαίω
Я дрожу при мысли о том, что в твое отсутствие я растворяюсь и плачу.
κι αν με σκεφτώ χωρίς εσένα καταρέω
и если я думаю о себе без тебя, я срываюсь.
αυτό θα πει αγάπη δίχως λογική.
это любовь без причины.
Να μείνεις για πάντα καρδιά μου εδώ
Останься навсегда, мое сердце здесь.
να υπάρχεις μέσα στη ζωή μου.
чтобы быть в моей жизни.
Μαζί σου όλα τα μπορώ
С тобой все, что я могу
να αναπνεέις την αναπνοη μου.
дыши моим дыханием.
Να μείνεις για πάντα καρδιά μου εδώ
Останься навсегда, мое сердце здесь.
να υπάρχεις μέσα στη ζωή μου.
чтобы быть в моей жизни.
Μαζί σου όλα τα μπορώ
С тобой все, что я могу
να δίνεις χρώμα στην ασπρόμαυρη ζωή μου.
придай цвет моей черно-белой жизни.
Μαζί σου όλα τα μπορώ...
Я могу сделать с тобой все, что угодно...
Φοβάμαι τόσο, χωρίς εσένα η ζωή μου τόσο άδεια,
Мне так страшно, без тебя моя жизнь так пуста.,
ό, τι κι αν κάνω, όπου κι αν πάω, δύσκολα βράδια
что бы я ни делал, куда бы я ни шел, тяжелые ночи
περνώ μακριά σου αν δεν είσαι εσύ εδώ.
Я уйду от тебя, если тебя здесь не будет.
Τρέμω στη σκέψη πως κάποια μέρα εσύ δε θα 'σαι πια κοντά μου
Я дрожу при мысли, что однажды тебя больше не будет рядом со мной
και θα κλειστώ ξανά εγώ στη μοναξιά μου,
и я снова закроюсь в своем одиночестве,
θα σε χρειάζομαι, μα δεν θα είσαι εδώ.
Ты будешь мне нужен, но тебя здесь не будет.





Writer(s): kostas miliotakis, elena marra


Attention! Feel free to leave feedback.