Lyrics and translation Ilias Vrettos - Ora Monaxias
Ώρα
μοναξιάς
και
κάτι
Время
одиночества
и
чего-то
еще
θα
σου
φέρω
την
αγάπη
Я
принесу
тебе
любовь
Μια
αγάπη
δίχως
ρίσκο
Любовь
без
риска
στης
πανσέληνού
το
δίσκο
в
полнолуние
поднос
Μια
αγάπη
που
'χει
σπίτι
Любовь,
у
которой
есть
дом
το
δικό
σου
τον
πλανήτη
ваша
планета
Όμως
ό,
τι
σε
πληγώνει
Но
что
бы
ни
причиняло
тебе
боль
η
ψυχή
σου
αποθεώνει
твоя
душа
обожествляет
Τον
παράδεισο
δεν
έχω
У
меня
нет
рая
αλλά
σου
'χω
μια
αγάπη
но
у
меня
есть
любовь
к
тебе
που
δεν
είναι
σαν
τις
άλλες
который
не
похож
на
другие
ψέμα
και
οφθαλμαπάτη
ложь
и
мираж
Τον
παράδεισο
δεν
έχω
У
меня
нет
рая
αλλά
σου
'χω
ΤΗΝ
ΑΓΑΠΗ
но
у
меня
есть
твоя
любовь
κι
αν
μ'
αυτά
που
θες...
δε
μοιάζει
что,
если
с
тем,
что
ты
хочешь...
не
похоже
на
это
πέταξέ
την...
δεν
πειράζει
выбрось
это...
все
в
порядке.
Ώρα
μοναξιάς
και
κάτι
Время
одиночества
и
чего-то
еще
θα
σου
φέρω
την
αγάπη
Я
принесу
тебе
любовь
Μια
αγάπη
απ'
το
στόμα
Любовь
из
уст
в
уста
απ'
τ'
αστέρια
απ'
το
χώμα
со
звезд,
с
земли
Μια
αγάπη
από
μένα
Любовь
от
меня
με
τα
μάτια
αναμμένα
с
горящими
глазами
Για
να
δεις
και
ν'
αποφεύγεις
Видеть
и
избегать
της
αγάπες
που
διαλέγεις
любовь,
которую
ты
выбираешь
Τον
παράδεισο
δεν
έχω
У
меня
нет
рая
αλλά
σου
'χω
μια
αγάπη
но
у
меня
есть
любовь
к
тебе
που
δεν
είναι
σαν
τις
άλλες
который
не
похож
на
другие
ψέμα
και
οφθαλμαπάτη
ложь
и
мираж
Τον
παράδεισο
δεν
έχω
У
меня
нет
рая
αλλά
σου
'χω
ΤΗΝ
ΑΓΑΠΗ
но
у
меня
есть
твоя
любовь
κι
αν
μ'
αυτά
που
θες...
δε
μοιάζει
что,
если
с
тем,
что
ты
хочешь...
не
похоже
на
это
πέταξέ
την...
δεν
πειράζει
выбрось
это...
все
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eleni Gianatsoulia, Dimitris Harmas
Attention! Feel free to leave feedback.