Iliona - Connerie - translation of the lyrics into Russian

Connerie - Ilionatranslation in Russian




Connerie
Глупость
Tu prends toujours le même métro
Ты всегда на том же метро
Est-ce que t'as vu ma tête en grand?
Видел моё лицо на плакате?
Est-ce que tu parles de moi aux autres?
Говоришь ли ты обо мне с кем-то?
J'ai pas changé depuis qu'on est grands
Не изменилась я за эти годы
Est-ce que tu penses à moi parfois?
Думаешь ли ты обо мне иногда?
Est-ce que t'as reçu mes messages?
Получил ли мои сообщения?
Je sais,ils sont pas toujours sages
Знаю, в них не всегда прилично
Mais moi,je pense à toi souvent
Но я часто о тебе думаю
Maman,j'ai fait une connerie
Мам, я наделала глупостей
J'ai fait une connerie,j'ai fait une connerie
Наделала глупостей, наделала глупостей
Maman,j'ai fait une connerie
Мам, я наделала глупостей
J'ai fait une connerie,j'ai fait une connerie
Наделала глупостей, наделала глупостей
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Tu prends toujours le même métro
Ты всегда на том же метро
Est-ce que t'as vu ma tête en grand?
Видел моё лицо на плакате?
Est-ce que tu parles de moi aux autres?
Говоришь ли ты обо мне с кем-то?
J'ai pas changé depuis qu'on est grands
Не изменилась я за эти годы
Ah-ah,ah,ah
А-а, а, а
Maman, j'ai fait une connerie
Мам, я наделала глупостей
J'ai fait une connerie,j'ai fait une connerie
Наделала глупостей, наделала глупостей
Maman, j'ai fait une connerie
Мам, я наделала глупостей
J'ai fait une connerie, j'ai fait une connerie
Наделала глупостей, наделала глупостей
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
Pourquoi toujours tu parles de moi?
Почему ты постоянно говоришь обо мне?
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой
T'en es là,j'sais qu't'en es
Ты такой, я знаю ты такой






Attention! Feel free to leave feedback.