Ilkka Alanko - Stereo - translation of the lyrics into German

Stereo - Ilkka Alankotranslation in German




Stereo
Stereo
I have said everything I wanted to say
Ich habe alles gesagt, was ich sagen wollte
I've done all that's in my power to do right now
Ich habe alles getan, was in meiner Macht stand, um es jetzt richtig zu machen
But still I seem to get in a way of myself
Aber trotzdem scheine ich mir selbst im Weg zu stehen
So shoot me while I'm walking away
Also erschieß mich, während ich weglaufe
And stop the pain I feel in my heart somehow
Und stoppe den Schmerz, den ich in meinem Herzen fühle, irgendwie
Taken all I the think I can take
Habe alles genommen, was ich glaube, ertragen zu können
I'm in hell
Ich bin in der Hölle
I don't wanna be your friend
Ich will nicht dein Freund sein
But baby don't let me go
Aber, Baby, lass mich nicht gehen
You know it's coming to an end
Du weißt, dass es zu Ende geht
When you turn on the radio, radio, radio o-oh
Wenn du das Radio einschaltest, Radio, Radio o-oh
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
It's ever since you came and broke my heart
Es ist, seit du kamst und mein Herz gebrochen hast
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o
Superman can make a mistake
Superman kann einen Fehler machen
Don't give up on the role of my heroine
Gib die Rolle meiner Heldin nicht auf
I'm addicted and I'm starting to shake
Ich bin süchtig und ich fange an zu zittern
I may never love again, so what does the singer know?
Ich werde vielleicht nie wieder lieben, also was weiß der Sänger schon?
I guess it's coming to a end
Ich schätze, es geht zu Ende
When you turn on the radio, radio, radio, oh-oh
Wenn du das Radio einschaltest, Radio, Radio, oh-oh
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
It's ever since you came and broke my heart
Es ist, seit du kamst und mein Herz gebrochen hast
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o
I don't wanna hear it no more
Ich will es nicht mehr hören
It's spoken and smashed on the floor like my heart,
Es ist ausgesprochen und zertrümmert auf dem Boden, wie mein Herz,
My heart, my heart
Mein Herz, mein Herz
You left in pieces
Du hast es in Stücken zurückgelassen
The DJ has left for the day
Der DJ ist für heute gegangen
I think you're the person to blame
Ich denke, du bist die Person, die Schuld hat
Cause your heart, your heart, your heart,
Denn dein Herz, dein Herz, dein Herz,
Your heart won't listen
Dein Herz wird nicht zuhören
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o
My stereo don't play lovesongs at all,
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder,
It's ever since you came and broke my heart
Es ist, seit du kamst und mein Herz gebrochen hast
My stereo don't play lovesongs at all, at all, at all, at all, no-o
Mein Stereo spielt überhaupt keine Liebeslieder, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nicht, nein-o





Writer(s): Bryn Christopher, Ali Tennant, Jurka Immonem


Attention! Feel free to leave feedback.