Ill Bill feat. El-P - Severed Heads of State - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ill Bill feat. El-P - Severed Heads of State




Severed Heads of State
Отрубленные головы государства
Let's play Dungeons & Dragons on mushrooms & acid
Давай сыграем в Dungeons & Dragons под грибами и кислотой,
Like Ricky Kasso, smoke angel dust & kill these hippie assholes
Как Рики Кассо, накуримся PCP и убьем этих хиппи-ублюдков.
Light the chemicals ablaze - Relevance appraised
Зажжем химический огонь оценим значимость,
Venomous exchange of terrorist acclaim - Inheritance of hate
Ядовитый обмен террористическим признанием наследие ненависти.
Severed heads of state in a parade of chanting Satanists
Отрубленные головы государства на параде скандирующих сатанистов,
Acts of heinousness are sprinkled on our plates like bacon bits
Акты злодеяний посыпаны на наши тарелки, как кусочки бекона.
Swallow while you raise your fist in protest
Проглоти, пока поднимаешь кулак в знак протеста,
Your true emotions camoflagued like God
Твои истинные эмоции замаскированы, как Бог.
It's convenient like Amazon.com
Это удобно, как Amazon.com,
& We're all guilty as charged or just simply involved
И мы все виновны по предъявленному обвинению или просто причастны.
Often brainwashed by quick money, loose women & cars
Часто промыты мозги быстрыми деньгами, доступными женщинами и машинами,
But maybe that's the way we're meant to be
Но, может быть, такими нам и суждено быть
Ignorant mutants for nukes
Невежественными мутантами для ядерных боеголовок,
Trapped in a matrix ruled by shooters in suits
В ловушке матрицы, управляемой стрелками в костюмах.
I think we're more than that, I'll quarterback
Я думаю, мы больше, чем это, я поведу игру,
Time to clean our house & take our corner back
Время очистить наш дом и вернуть себе район.
Put a message in the music - This is more than Rap
Вложи послание в музыку это больше, чем рэп,
Or at the very least, it could be & it should be
Или, по крайней мере, это могло бы быть, и это должно быть.
So I gotta pay it forward cos I learned alot from Chuck D
Поэтому я должен передать это дальше, потому что многому научился у Чака Ди
& Henry Rollins - College was an empty promise for me
И Генри Роллинза колледж был для меня пустым обещанием.
Music's influence was way more honest to me
Влияние музыки было гораздо честнее со мной,
Or maybe that's just my excuse
Или, может быть, это просто мое оправдание,
Because I dropped outta high school at 14 to pursue music
Потому что я бросил школу в 14 лет, чтобы заниматься музыкой.
It was all a dream
Это было все как сон,
Live in a still from the worst movie ever's worst scene
Жить в кадре из худшей сцены худшего фильма,
Antagonists stand proudly in the stench of all their dirt sheen
Антагонисты гордо стоят в зловонии всего своего грязного блеска,
Looks like God and them forgot to take their happy pills again, scream
Похоже, Бог и они снова забыли принять свои таблетки счастья, кричи,
Cos every sheisen eater from your nightmares getting top cream
Потому что каждый поедатель дерьма из твоих кошмаров получает сливки.
Mud is the name you been given - Shit is for dinner
Грязь это имя, которое тебе дали, дерьмо это ужин,
Your average beginner might wanna take a fetal position
Твой среднестатистический новичок, возможно, захочет принять позу эмбриона.
I feel that, nothing's promised but static & dirty conscience
Я чувствую это, ничего не обещано, кроме помех и грязной совести,
Or waking up like the dawn is the start of another problem that's real fact
Или пробуждения, словно рассвет это начало еще одной настоящей проблемы.
Trust me the dustedest type of function's you having to sit there
Поверь мне, самая пыльная тусовка это когда тебе приходится сидеть там,
Grumbling while dummies run the discussion
Ворчать, пока болваны ведут дискуссию.
So I'm a master of the numb it down drown the voices choice
Поэтому я мастер заглушить, утопить голоса,
Every drug invented got attention from me, desperate to avoid the noise
Каждый изобретенный наркотик получил от меня внимание, отчаянно пытаясь избежать шума.
& I never learned a fuckin thing except I don't know fuckin shit
И я ничему, блядь, не научился, кроме того, что я ни хрена не знаю,
All that I ever had was madness & the luck to get the chance to spit & I'll take that
Все, что у меня когда-либо было, это безумие и удача получить шанс высказаться, и я воспользуюсь этим.
Cos by my calculations that's as good as any day job
Потому что по моим расчетам это так же хорошо, как любая работа,
Thought I told you that I'm fucked, why you suprised I always stay hard
Кажется, я говорил тебе, что я траханный, почему ты удивлена, что я всегда стою?






Attention! Feel free to leave feedback.