Lyrics and translation ILL Bill feat. La Coka Nostra - Throwback Jersey (feat. La Coka Nostra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throwback Jersey (feat. La Coka Nostra)
Джерси из прошлого (feat. La Coka Nostra)
Don′t
try
to
fuck
wit
me
y'all
Не
пытайся
связываться
со
мной,
детка,
Cause
you
can′t
Потому
что
у
тебя
не
выйдет.
Uhh,
I
stay
way
ahead
of
THE
GAME
Э-э,
я
всегда
на
шаг
впереди
в
этой
ИГРЕ.
Ya
know,
uhh
Знаешь,
э-э,
Catch
me
if
you
can
nigga
Поймай
меня,
если
сможешь,
крошка.
Throwback
this,
Throwback
that
Ретро-то,
ретро-сё,
It
ain't
where
you
from,
it's
where
you
wear
ya
throwback
at
Дело
не
в
том,
откуда
ты,
а
в
том,
где
ты
носишь
свою
ретро-джерси.
I
rock
the
Reds
Pete
Rose
when
I′m
in
the
′Natti
Я
ношу
форму
Пита
Роуза
из
«Красных»,
когда
я
в
Цинциннати,
And
4X,
you
can't
see
the
semi-automatti
И
с
45-м
калибром,
ты
даже
не
заметишь
полуавтомат.
When
I′m
in
the
Chi,
you
think
they
ain't
that
shocked
Когда
я
в
Чикаго,
думаешь,
они
не
в
шоке
To
see
the
kid
roll
through
in
the
St.
Pats
Socks
Видеть,
как
парень
разъезжает
в
форме
«Белых
носков»?
So
pull
out
the
Chicago
and
script
to
wear
on
Soul
Train
Так
что
доставай
форму
«Чикаго»
и
сценарий
для
«Soul
Train»,
The
Bulls,
when
Mike
had
hair
and
a
gold
chain
«Быков»,
когда
у
Майка
были
волосы
и
золотая
цепь.
I
get
the
Spirit
in
St.
Louis,
how
could
the
god
lose
Я
ловлю
Дух
в
Сент-Луисе,
как
может
бог
проиграть?
I
do
back
flips
in
the
Ozzie
Cardinals
Я
делаю
сальто
назад
в
форме
«Кардиналов»
Оззи
Смита.
They
love
me
in
Cleveland
every
time
I
travel
there
Они
любят
меня
в
Кливленде
каждый
раз,
когда
я
туда
приезжаю.
I′m
in
the
Indians,
or
that
Cavaliers
Я
в
форме
«Индейцев»
или
«Кавалеров».
When
I
hit
Minnesota
that
kid
from
Brooklyn
wear
Когда
я
попадаю
в
Миннесоту,
этот
парень
из
Бруклина
носит
The
Vikings
or
the
Timberwolves
from
Garnett's
rookie
year
Форму
«Викингов»
или
«Тимбервулвз»
с
дебютного
года
Гарнетта.
And
in
Milwaukee,
I
had
to
pimp
it
and
go
back
А
в
Милуоки,
мне
пришлось
выпендриться
и
вернуться
20
years
with
the
Bucks
and
Brewers
throw
backs
На
20
лет
назад
с
ретро-формами
«Бакс»
и
«Брюэрс».
They
even
look
better
with
the
MATCHING
hat
Они
даже
лучше
смотрятся
с
ПОДХОДЯЩЕЙ
кепкой.
All
you
gotta
check
is
the
PLAYERS
stats
Всё,
что
тебе
нужно
проверить,
это
статистику
ИГРОКОВ.
It
ain′t
where
you
from
Дело
не
в
том,
откуда
ты,
It's
where
you
wear
ya
throwback
at
А
в
том,
где
ты
носишь
свою
ретро-джерси.
I
might
charge
through
San
Diego
with
the
bolts
on
my
shoulder
Я
могу
промчаться
через
Сан-Диего
с
молниями
на
плече,
Rock
the
Trailblazer
warm-up,
cause
Portland
gets
colder
Надеть
разминочную
форму
«Трэйл
Блэйзерс»,
потому
что
в
Портленде
становится
холоднее.
And
even
the
pimps
be
jealous
И
даже
сутенёры
завидуют,
When
I'm
in
the
floor
seat
at
the
Forum
in
the
M.P.L.S.
Когда
я
на
площадке
в
«Форуме»
в
форме
«Лейкерс».
And
they
be
askin′,
what
teams
on
that
kid
chest?
И
они
спрашивают:
«Какая
команда
на
груди
у
этого
парня?»
This
the
Rams,
before
they
moved
to
the
Midwest
Это
«Рэмс»,
до
того,
как
они
переехали
на
Средний
Запад.
When
I′m
in
the
Bay
with
it,
I
don't
PLAY
with
it
Когда
я
в
Заливе,
я
не
ШУЧУ,
I′m
in
the
Athletics
with
the
matchin'
A′s
fitted
Я
в
форме
«Атлетикс»
с
подходящей
кепкой
«А».
This
ain't
even
for
the
minors
Это
даже
не
для
новичков,
Cause
they
don′t
know
nothin'
bout
the
Joe
Montana,
49ers
Потому
что
они
ничего
не
знают
о
Джо
Монтане
и
«49ers».
Seattle,
probably
heard
different
rumors
Сиэтл,
наверное,
слышал
разные
слухи
Either
about
the
Payton
or
the
Griffey
Jr.
Либо
о
Пейтоне
Мэннинге,
либо
о
Гриффи-младшем.
I
come
through
Denver
like
4th
quarter
with
Elway
Я
появляюсь
в
Денвере,
как
в
четвертой
четверти
с
Элвеем,
Or
the
Nuggets,
that
make
them
yell
Ehhhh
Или
в
форме
«Наггетс»,
от
которой
они
кричат
«Э-э-э».
In
Phoenix,
I
do
the
old
Suns
В
Финиксе
я
ношу
форму
старых
«Санс»,
Cause
the
new
jerseys
is
cool,
but
nothing's
really
like
the
old
ones
Потому
что
новые
джерси
классные,
но
ничто
не
сравнится
со
старыми.
In
New
York
what
I
wear
to
the
club
may
vary
В
Нью-Йорке
то,
что
я
ношу
в
клуб,
может
меняться,
Mets
or
Yankees
like
the
Subway
Series
«Метс»
или
«Янкиз»,
как
в
серии
Subway.
When
I′m
in
Boston
I
melt
the
bean
Когда
я
в
Бостоне,
я
растапливаю
боб
In
a
hot
Red
Soxs
or
the
Celtics
green
В
горячей
форме
«Ред
Сокс»
или
зеленой
«Селтикс».
In
the
city
of
Philly,
I
roll
up
on
the
biddies
В
городе
Филадельфии
я
подъезжаю
к
красоткам
Like
feel
these,
in
a
size
56
Phillies
Типа
«пощупайте
это»
в
56-м
размере
«Филлис».
In
Jersey
I
got
the
Nets
on,
that
you
can
bet
on
В
Джерси
на
мне
форма
«Нетс»,
на
которую
можно
поставить.
In
D.C.
I
couldn′t
pull
it,
without
the
Bullets
В
Вашингтоне
я
не
смог
бы
это
провернуть
без
формы
«Буллетс».
When
I
stop
in
Atlanta,
I
can't
talk
long
Когда
я
останавливаюсь
в
Атланте,
я
не
могу
долго
говорить,
Them
birds
know
I
got
the
Falcons
or
the
Hawks
on
Эти
птицы
знают,
что
на
мне
форма
«Фэлконс»
или
«Хокс».
That
peach
Tampa
Bay
don′t
hit
the
street
too
often
Этот
персик
Тампа-Бэй
не
так
часто
появляется
на
улицах,
Not
even
Miami,
could
take
the
Heat
of
Dolphins
Даже
Майами
не
выдержит
жара
«Долфинс».
Ain't
no
complaints
on,
when
I′m
in
New
Orleans
with
the
Saints
on
Никаких
жалоб,
когда
я
в
Новом
Орлеане
в
форме
«Сэйнтс».
In
Houston
I
PASS
hoes,
in
the
Astros
В
Хьюстоне
я
пропускаю
мимо
девушек
в
форме
«Астрос».
In
Dallas
I
always
gotta
have
the
Cowboys
or
the
Mavs
В
Далласе
у
меня
всегда
должна
быть
форма
«Ковбоев»
или
«Мэверикс».
Rules,
help
keep
the
keep
it
comin',
and
I′ma
keep
it
comin
Правила,
помогите
продолжать,
и
я
буду
продолжать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, William Braunstein
Attention! Feel free to leave feedback.